Книга Там, где нас нет, страница 853 – Альвин Де Лорени

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Там, где нас нет»

📃 Cтраница 853

Свистнув квартермейстеру и спустившись по канату, вахтенный доложил результат наблюдения. Лодку решено захватывать — капитан опасается свидетелей абордажа. И ещё он уверен, что на «Антилопе» искусников нет — слышал об этом в порту.

Биландер, отцепляет плот и круто принимает к берегу…

… может быть, я что-то ем… а может быть и нет… не знаю… голода не чувствую…

… вызов бросать судьбе…

… Алоиз, в одиночку управлявшийся с парусом, не сразу замечает биландер, а когда паруса появились на горизонте, и весьма близко, лезет в рундук, вытаскивает старенькую подзорную трубу — его ровесницу и, наставив её на пиратский корабль, сморщившись, разглядывает резво бегущее навстречу судно.

Соображает, что здесь что-то не так, суетится, разворачивая лодку к берегу, парус заполоскал на ветру, скорость упала, а биландер, подгоняемый пассатом, надвигается.

Омеги беспокоятся, а когда Аолиз объясняет странности идущего навстречу корабля, пугаются.

Уйти им не удалось…

… И вот уже Алоиз, получив в грудь арбалетный болт, истекая кровью, умирает на стланях, стекленеющими глазами смотрит в высокое небо и кровь его смешивается с водой, плещущейся под ними, а Лисбет, прикрыв ладонями глаза детей и прижав их лица к груди, расширенными глазами наблюдает, как пиратский корабль наваливается на лодку бортом, сверху свешиваются страшные рожи, а затем по канату, спущенному на выстреле, в лодку прыгают сразу четверо, хватают и целителя и рыдающих детей, заржав как стоялые жеребцы, потрошат пожитки, перекидывают наверх, туда же передают и пассажиров, а затем, парой ударов абордажного топора прорубают в дне лодки дыру…

А вот иные потребности организма приводят в чувство. Осознаю себя, вырвавшись из липкого морока видений, сидящим на унитазе. Хорошо-то как! Хорошо от чувства облегчения, наступившего после известных действий и хорошо, от того, что мозг, наконец, смог осознать окружающее. Выхожу из туалета на первом этаже и Веник, завидев меня из прихожей, бросается было с улыбкой к лесенке, ведущей вниз — к кухне и туалету — так хочет обнимашек, но сделав пару шагов, будто натыкается на невидимую стену и с исказившимся личиком с плачем бросается прочь…

… я называю — кровь или слезы…

… Биландер, маневрируя, возвращается к плоту, снова цепляет его и погоня за нефом продолжается…

Омеги — Лисбет и двое малолетних будущих целителей, стоят на палубе у гротмачты. Часть команды растаскивает вещи, захваченные в лодке, остальные сгрудились у живой добычи. Ржут, тычут пальцами, ждут капитана. Наконец, он соизволил подняться из своей каюты. Надстроек у биландера нет и вся команда живёт под палубой…

… Капитан поправляет накинутый на плечи камзол в котором он ходил в таможню Лирнесса и выступает вперёд, разглядывая добычу.

— Какие цыпочки! Эй, красавчик, как зовут?

— Для вас оме Лисбет. Я целитель Лирнесса, а это мои ученики, если вы нас отпустите, вам заплатят, — отвечает Лисбет, задвигая мальчишек за спину.

— Эй, ребята! Эти двое ваши! — хохочет капитан, удовлетворённо потирая руки.

— Стойте! — кричит Лисбет, выставив руки, засветившиеся зеленоватым светом, — не подходите! Каждый, кто подойдёт — умрёт!

Толпа пиратов заворчала и двое смельчаков бросаются на Лисбета с двух сторòн сразу. Им не повезло. Лисбет касается их руками и пираты, упав, корчатся от дикой, разрывающей боли в теле.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь