Книга Повесть о предательстве, страница 121 – Мелли Т. Толлем

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Повесть о предательстве»

📃 Cтраница 121

Небо за окном темнело. Он пришел, чтобы забрать меня для нашей совместной ночи. Он ожидал меня в своей комнате с наступлением темноты, но, учитывая оставшуюся полоску дневного света, его нетерпение росло. Я осторожно взглянула в сторону Габриэллы, гадая, осмелится ли он выдвинуть свои требования в ее присутствии.

— Хорошо, что вы обе здесь. Это сократит мой список вдвое, — сказал он, избегая встречаться с нами взглядом. — Мне нужно уехать за сбором. Меня не будет несколько дней, может, больше. Вы обе знаете, чего от вас ожидают, пока я не вернусь.

Его глаза встретились с моими в предупреждении.

— Держись подальше от неприятностей.

Он вышел так же быстро, как и вошел, оставив нас двоих таращиться на него.

Габриэлла фыркнула.

— Смешно. Вы обе знаете, чего от вас ожидают. Я уже подумываю о том, чтобы выбросить его ожидания в окно.

— Давай сделаем это, — ответила я, восстание вытолкнуло меня из кресла и заставило расхаживать взад-вперед.

Эйден собирался на очередной сбор. Любая надежда, которую я питала на него, медленно превращалась в ничто. Я больше не знала, кто он такой.

Но мне нужно было кое-что сделать. Мне нужно было найти Райкена и объясниться. И я точно знала, где он будет.

— Что? — Габриэлла в шоке посмотрела на меня.

— Я сказала, давай сделаем это. Ты хочешь свободы? Я могу показать тебе свободу, хотя бы на одну ночь.

Глаза Габриэллы расширились от возбуждения, искорка озорства осветила ее карие радужки.

— Правда? Что мы делаем? Куда мы направляемся?

— Я знаю одно место… Как ты относишься к фейри? Волшебные существа? Волшебное вино?

— Мне это нравится! Все это! — взвизгнула она, вскакивая со своего места. — Я никогда не встречала никого из волшебных существ, и я никогда не пробовала волшебного вина, но я слышала истории, и это звучит… потрясающе! Как нам это сделать? За тобой постоянно наблюдают. Никто не следит за мной, потому что они ожидают, что я буду хорошо себя вести, но территорию дворца патрулируют стражники, и мы заперты в этих стенах.

— У тебя есть брюки? — спросила я, и она покачала головой.

Вспомнив, как горничные разбирали мой гардероб в то утро, я подошла посмотреть, что пришло на смену душным платьям, которые когда-то висели на вешалках. Мое сердце остановилось при виде того, что лежало передо мной: ряды прозрачных неглиже и рискованных платьев из кружева и шелка, которые должны были прикрывать только самые интимные части тела.

Прерывисто вздохнув, я попятилась из шкафа и закрыла за собой дверь, скрывая ужасное зрелище.

Эйден укрепил мое положение своей любовницы, его горечь и негодование отразились в стиле, который, по его ожиданиям, я должна была носить.

Он хотел одеть меня как проститутку.

Я подошла к своей кровати, где позаботилась спрятать несколько нарядов, и вздохнула с облегчением, когда мягкая кожа коснулась моих рук под юбкой. Они не смогли избавиться от всей моей одежды.

Схватив пару штанов, тунику и плащ, я подошла к Габриэлле и протянула ей одежду.

— Попроси Джорджа проводить тебя обратно в твои покои. Он не сможет отказать тебе в просьбе. Я ускользну, пока он будет гулять с тобой. Надень это и выйди из своей комнаты, когда он уйдет. Не забудь надвинуть капюшон на лицо. Поднимись по лестнице для прислуги в конце коридора и встретимся в конюшне.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь