Книга Няня из другого мира, страница 25 – Анастaсия Бран

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Няня из другого мира»

📃 Cтраница 25

— Вы здесь лишь для того, чтобы подарить моей дочери игрушку? — выгнул бровь Дариан.

— Иногда нужно радовать маленьких девочек, правда ведь? — пожал плечами барон.

Он снова улыбнулся племяннице, небрежно кивнув Розвальду, развернулся и вышел. Я облегченно выдохнула – этот человек вызывал у меня странное чувство гадливости, будто при виде ядовитой змеи или таракана. Но стоило двери закрыться, как Анабель сразу сунула куклу мне в руки.

– Мисс Элиза, можно я ее оставлю у вас? – быстро прошептала она.

Я моргнула.

– Что? Почему?

Девочка закусила губу.

– Я… Я не хочу ее. Она какая-то… странная. Но если я скажу папе, он рассердится…

Я открыла рот, но тут за нашей спиной раздался низкий голос.

– О чем вы шепчетесь?

Я вздрогнула и резко обернулась. Граф стоял в дверях, скрестив руки на груди, и его взгляд, пробежавшись сначала по мне, а затем по кукле, вернулся к дочери.

Анабель потупила взгляд, будто провинилась в чем-то, и мне это совершенно не понравилось. Пора отучать ее от этой привычки считать себя во всем виноватой. Я мягко положила руку ей на плечо и ответила первой:

– Просто обсуждали… ее новый подарок. Анабель не уверена, нравится ли он ей.

Мужчина вопросительно поднял бровь и медленно шагнул вперед. Взял куклу и осмотрел ее с холодным выражением лица.

– Можешь оставить ее, если хочешь, – сказал он дочери, – или выбросить, если не хочешь. Барон сделал тебе подарок, но никто не может заставить тебя его принимать.

Анабель медленно кивнула.

– Хорошо, папа…

Дариан положил куклу на комод и повернулся ко мне.

– Я хочу попросить вас пока не вмешиваться в мои дела с Резерфордом, – тихо, но твердо сказал он, глядя так, что желания перечить ему не было никакого.

Я торопливо сделала книксен и склонила голову, соглашаясь с ним.

– Как скажете, милорд.

Вот только в душе я знала – барон неспроста пытается втереться в доверие Анабель. И если граф думает, что я оставлю это просто так, он явно меня недооценил.

Глава 18

Когда все наконец-то разошлись, а ночь окутала поместье бархатной темнотой, я не смогла уснуть. Мысли роились в голове, словно ночные мотыльки вокруг свечи. Барон. Миранда. Граф. Кукла, от которой Анабель хотела избавиться.

Все это складывалось в слишком тревожную картину. А главное – чувство, что мне чего-то не договаривают, крепло с каждым часом. Может, это была просто паранойя. А может… все было куда серьезнее.

Понятия не имею, в какой момент для меня это стало так важно, но почему-то беспокойство за Аннабель крепло с каждой минутой… А в наших гостях я видела лишь угрозу. Надо было проверить… Узнать как можно больше!

Я тихонько выбралась из комнаты, стараясь не разбудить девочку. Граф вряд ли хотел бы видеть меня бродящей по дому, но я не могла остановиться. Если я и могла где-то найти ответы – то это была библиотека.

Помещение встретило меня приглушенным светом старинных фонарей. Темное дерево, бесконечные ряды книг, запах пыли, бумаги и истории. Здесь, в этих стенах, были собраны знания прошлого, и я была уверена – что-то должно было остаться.

Я медленно пробежалась пальцами по корешкам книг, выискивая что-то, что могло бы навести меня на след. История рода Розвальдов? Возможно. Политические хроники? Тоже вариант. Но… должно же быть что-то личное.

В конце зала, на дальней полке, стоял старый, обитый кожей шкаф. Он выглядел не таким ухоженным, как остальные, будто его не открывали годами. Я подошла ближе и потянула за ручку – замка не было.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь