Книга Второй шанс или повар-попаданка, страница 62 – Ли Ан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Второй шанс или повар-попаданка»

📃 Cтраница 62

— Господа, готовы? — спрашивает Этьен.

— Готов, — отвечает Доминик, делая несколько пробных выпадов.

— И я готов, — говорит де Шамбор, но в голосе слышится неуверенность.

— Тогда начинаем. — Этьен отходит в сторону. — Ан гард!

Дуэлянты принимают боевые стойки. Доминик держится спокойно и уверенно, де Шамбор нервничает — это заметно по напряженной позе.

— Начали!

Де Шамбор атакует первым — быстрый выпад в грудь. Доминик легко парирует, отвечает контратакой. Клинки звенят, отражая утренний свет.

Сразу видно — оба умеют драться. Но Доминик спокойнее, его движения более точные. Де Шамбор торопится, делает ошибки.

— Ха! — Де Шамбор пытается прорваться серией быстрых ударов.

Доминик отступает, парирует, ждет удобного момента. И когда противник чуть переоткрывается...

— Ай! — Де Шамбор отскакивает, хватаясь за правое плечо. На белой рубашке расплывается красное пятно.

— Первая кровь! — объявляет Этьен. — Поединок окончен!

Лекарь бросается к раненому. Де Шамбор сидит на траве, прижимая руку к плечу. Рана неглубокая, но болезненная.

— Теперь поговорим, — холодно говорит Доминик, не убирая шпагу. — О ваших методах ведения дел.

— Я... я ничего не понимаю...

— Понимаете прекрасно. Семья де Бомон, семья де Сент-Жермен. Тот же почерк — поддельные долговые расписки, провокации, дуэли.

— Это клевета!

— Это факты. И если вы попытаетесь еще раз шантажировать семью де Монклер, эти факты станут достоянием общественности.

Де Шамбор бледнеет еще больше.

— Что... что вы хотите?

— Письменного признания в подлоге. И обещания больше никогда не появляться в этих краях.

— Но...

— Либо так, либо я предъявлю официальные обвинения в мошенничестве. Выбирайте.

Де Шамбор переглядывается с де Вильфором. Тот еле заметно кивает.

— Хорошо, — говорит де Шамбор через силу. — Как хотите.

Этьен достает бумагу и чернила. Под диктовку Доминика де Шамбор пишет расписку о том, что его претензии к семье де Монклер были основаны на поддельных документах, и обязуется больше не появляться в наших краях.

— Подписывайте, — приказывает Доминик.

Де Шамбор подписывает дрожащей рукой.

— А теперь убирайтесь, — говорит Доминик. — И помните — я буду следить за вашими действиями.

Мошенники торопливо собираются и уезжают. А мы остаемся на поляне — я, Анри, Доминик и Этьен.

— Ну что ж, — говорит Анри, — похоже, дело закрыто.

— Похоже на то, — соглашается Этьен. — Молодец, месье де Ларошфор. Красиво сработали.

— Спасибо, — Доминик вытирает шпагу и убирает в ножны. Потом поворачивается ко мне. — Мадемуазель де Монклер...

— Что? — отвечаю холодно.

— Можно поговорить? Наедине?

— О чем?

— О том, что между нами произошло. О том, что происходит сейчас.

Я смотрю на него и чувствую странную смесь благодарности и обиды. С одной стороны, он спас Анри. С другой — обманывал меня с самого начала.

— Анри, поезжайте домой, — говорю наконец. — А мы с месье де Ларошфором действительно поговорим.

— Элеонора...

— Все будет хорошо. Езжайте.

Анри и Этьен уезжают. Мы остаемся одни среди утренней тишины рощи.

— Ну что ж, — говорю я, — говорите. Объясняйте.

— С чего начать?

— С того, кто вы есть на самом деле.

Он садится на поваленное дерево, жестом приглашает меня присоединиться. Я остаюсь стоять.

— На самом деле я человек, который всю жизнь жил чужой жизнью, — говорит он тихо. — Делал то, что от меня ожидали. Говорил то, что хотели слышать. Был послушным племянником, которого дядя использовал для своих целей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь