Онлайн книга «Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1»
|
– Но ведь это была не вина Лейны… Я изо всех сил подавила порыв схватить ее и заставить пожалеть о своих словах. Ради Ханиэль, которая сейчас, ничего толком не понимая, склонила голову рядом с Селленой вон там, в углу, я могла бы заставить себя сдерживаться сколько угодно раз. Хоть десяток, хоть сотню. – В-в любом случае, когда она снова приступит к учебе, то быстро все наверстает. Она просто еще маленькая.
– А-а. Да-а.
– Большое спасибо. Тот факт, что она не вышла замуж, означал, что она не стала чьей-то свекровью и не испортила жизнь драгоценной дочери из другого дома. – … Легонько стиснув зубы, я наблюдала за тем, как леди Мэллоу удаляется, продолжая держать обиду за случившееся. Но, так или иначе, она не отметила пропуски Ханиэль как отсутствие без уважительной причины, и ничего высказывать ей я не стала. А затем быстро направилась туда, где ждали Ханиэль и Селлена, и сообщила радостные вести: – Малышка. Леди Мэллоу сказала, что вновь примет тебя в школу.
Ханиэль, чье маленькое сердечко колотилось от новости, которую она с нетерпением ждала, застенчиво приникла к моему уху:
– Конечно!.. Ты верно подметила. Увидев малышку с красной лентой на голове и сияющим лицом, грудь которой легонько поднималась с каждым вдохом, я схватилась за сердце. Эту ленточку она выбрала своим собственным крылом из корзины, полной множества других лент. По сути, это была такая же красная лента, как и старая, но ее блеск был роскошнее, а материал качественнее. – Чего и следовало ожидать, у моей принцессы отменный вкус!
Ханиэль наклонила головку, как бы немного смущаясь, но в то же время демонстрируя, что эта ситуация ей нравится. Я рассмеялась: вероятно, это была черта, о которой она даже и не подозревала. – Конечно. Нужно и у няни тоже спросить. Ведь это правда, Селлена? Она действительно прекрасна, да?
Бессвязно бормоча, она смотрела куда-то в сторону, а немного погодя резко спрятала мордочку под крылом. На что это она там смотрела и что заставило ее отреагировать подобным образом? Оглянувшись, я увидела незнакомого лебедя, который очень почтительно мне поклонился:
– А-а, так вы, должно быть, классный руководитель моей Лейны! И причина столь внезапной перемены в поведении Селлены. Немного странно говорить такое о лебеде, но его элегантный внешний вид поражал с первого взгляда. Мягко блестящие серебристо-серые перья были словно сотканы из лунного света. Он действительно был очень импозантной птицей, чья красота могла бы оказать должный эффект и на даму в возрасте, такую как леди Мэллоу, и на Селлену, и без того обращавшую внимание лишь на внешность. – Я всецело полагаюсь на вас, учитель.
|