Онлайн книга «Одинокая душа призрачного счастья. Том1»
|
— Будто вы никогда их не нарушали, — с вызовом произнесла Эви и, воспользовавшись тем, что одна рука повелителя покинула полку, ловко вывернулась из ловушки. — Никогда! — гордо воскликнул вампир. — Потому, что эти правила устанавливаю я! — Спуститесь с вершины своего самомнения, — усмехнулась графиня, — вы еще не завоевали весь мир! — Ну, это уже не за горами, — самодовольно улыбнулся он. — На вашем месте я бы не спешила делать такие выводы. Кто знает, как оно все может обернуться… Повелитель нахмурился, услышав такие вольные слова от юной девушки, но не вспылил, а лишь снисходительно взглянул на нее сверху вниз. — Пытаешься дерзить, — спокойно отреагировал он, — а сама дрожишь от страха. Я чувствую твое сердце, и сейчас оно упало в пятки. — Не думайте, что я настолько вас боюсь, господин Гриффидд! — Что ж, это хорошо, — низким голосом проговорил повелитель, делая пару шагов в сторону своей собеседницы, — потому что я хотел бы вызвать у тебя совсем другие чувства… — Это какие же? — удивилась графиня, отступая назад, в попытке сохранить прежнюю дистанцию. — Например, покорность, преданность… Любовь… — Не стоит тешить себя несбыточными желаниями… — Ладно, так и быть! К черту покорность! Мне больше нравится, когда ты строптива. Это пробуждает во мне охотничьи инстинкты. — Послушайте, милорд…! — Лучше ты послушай! — воскликнул вампир, и глаза его загорелись азартом. Схватив за руки растерявшуюся графиню, он усадил ее в стоящее рядом кресло. — Мне нужно совсем немного времени, и я завоюю эту страну, а после и все остальные земли! Стану единым монархом! И мне нужна будет королева, такая же сильная духом и прекрасная, как ты! Ты станешь моей женой, и я положу к твоим ногам весь этот мир! Для этого мне нужно услышать лишь одно единственное слово… — Нет! — воскликнула Эвелин, озадаченно глядя на собеседника. — Ты выбрала неверный ответ, графиня… — разочарованно сказал Гриффидд, и весь его красноречивый запал разом пропал. Эви увидела, как мгновенно изменилось выражение лица вампира. Взгляд стал жестким и злым. Она поняла: в гневе повелитель может быть страшен, поэтому не следует и дальше будить его чертей. Девушка перевела дух, и осторожно продолжила: — Мой господин, вы оказали мне великую честь, сделав такого рода предложение, но вынуждена вам сообщить, что вы немного опоздали. Я уже дала слово другому и не могу его нарушить… Поверьте, ничего личного здесь нет… — Ты дала слово Ноа? — немного успокоившись, поинтересовался он. — Да… — чуть слышно ответила Эви. — Ну, это легко исправить, — облегченно выдохнул повелитель, а девушка вопросительно взглянула на него. — Ноа не в силах дать тебе то, что могу предложить я! — Мне не нужен завоеванный мир! — Я сейчас не об этом! — Гриффидд снова загорелся энтузиазмом и воодушевленно продолжил: — Ты, наверняка, уже знаешь, что всеми нами любимый Королевский Инквизитор (как бы это помягче сказать?) не совсем человек…? — графиня осторожно кивнула головой, не понимая к чему ведет ее собеседник. — Отлично! Тогда ты, стало быть, в курсе, что он бессмертен, и впереди у него целая вечность? — она снова качнула головой. — И, конечно, ты уже думала о том, что он никогда! Слышишь? НИКОГДА! Не будет стареть! — в этот раз Эви не шелохнулась, казалось, даже перестала дышать, ведь она никогда раньше не представляла их будущее в таком ключе… — А что будет с тобой, когда вы поженитесь? — продолжал давить на нее Гриффидд. Сделав паузу, он с интересом наблюдал за реакцией девушки, и, когда заметил на ее лице понимание, снова заговорил: — Твоя красота и молодость станет медленно увядать прямо на его глазах. Сначала появятся морщинки, вот здесь… — мужчина дотронулся до нежной щеки. — Потом твоя кожа превратится в подобие дряблого яблока… — он провел, слегка касаясь пальцами, по женскому плечу, — а грудь… |