Онлайн книга «Одинокая душа призрачного счастья. Том1»
|
Гриффидд вскочил на ноги, отыскал свой меч и неторопливо приблизился к беззащитному Ноа. Схватив обессиленного противника за волосы, повелитель поднял его голову и заглянул в затухающие глаза. — Глупец! — воскликнул он, искренне сожалея, — ведь все могло быть совсем по-другому! Вампир занес свой клинок, намереваясь одним ударом покончить с Ноа, как вдруг раздался голос Эвелин. — Гриффидд, постой! — крикнула она, тот на мгновение замер и, удивленный, повернулся к девушке, о присутствии которой в пылу битвы успел позабыть. — Не убивай Ноа! — Назови хоть одну причину, по которой я должен сохранить ему жизнь? — злобно прорычал повелитель. — Если он умрет, то никогда не узнает, какой выбор сделала я! Глава 27 — Если он умрет, то никогда не узнает, какой выбор сделала я! — ледяным тоном проговорила Эвелин. Гриффидд опустил оружие и с интересом взглянул на юную деву, которая медленно шла к поверженному генералу. Она приближалась, не замечая, что ступает по лужам дурно-пахнущей крови, пролитой растерзанной плотью нечисти. Почувствовав близость любимой, Ноа поднял голову и с болью посмотрел ей в глаза. — Мне очень жаль, — с горечью молвила графиня. — Видно, судьбе было угодно, чтобы ты проиграл. Ты должен знать: я выбираю Гриффидда! И не потому, что он — сильнейший, а потому, что только он может сделать меня бессмертной! — Эви, нет, — прохрипел бывший генерал, и изо рта его вытекла струйка крови, — Что ты такое говоришь… — он попытался встать, но лишь застонал от невыносимой физической и душевной боли. — Пожалуйста, не делай этого… — Я так хочу! — поставила точку графиня и решительно повернулась к повелителю. Неторопливо расстегнув цепочку, она сняла волшебный артефакт. — Эвелин, опомнись… — одними губами прошептал Ноа, но графиня его уже не слышала. Она разжала пальцы, и кулон, негромко звякнув, ударился о каменный пол. — Я готова стать твоей королевой! — сказала Эви, обращаясь к вампиру, и откинув волосы на бок, подставила ему свою шею. Ноа держался из последних сил. Ему невыносимо больно было наблюдать за происходящим, но он не отводил глаз. И столько горечи читалось в его взгляде, что даже Гриффидд не выдержал. — Может, лучше убрать его отсюда? — спросил он, покосившись в сторону бывшего друга. — Нет, — возразила Эви, — пусть смотрит. — Какая злая девочка, — восхищенно произнес вампир. — Не знал, что в тебе дремлет жестокость. — Ты многого обо мне не знаешь! — воскликнула она. — Давай же скорее. Пей! Пока я не передумала. Гриффидд отбросил меч и приблизился к девушке, с вожделением глядя на нее. Медленно огладил руками ее хрупкие плечи. — Расслабься… — тихо произнес он, — ты слишком напряжена… — Будет больно? — поинтересовалась она. Ее тело била мелкая дрожь от волнения. — Вовсе нет… — он склонился и легонько поцеловал Эви в шею, она закрыла глаза. — Укус древнего вампира может убить, — продолжал шептать он, касаясь языком нежной кожи, а может подарить наслаждение… Все зависит от намерения… Его голос завораживал, влияя на сознание девушки. Страх отступал, предоставляя место легкой эйфории. Гриффидд продолжал ласкать губами и языком ее шею, опускаясь на плечи и не спеша возвращаясь обратно. Эвелин не заметила, в какой момент он выпустил клыки, а затем аккуратно, и в то же время быстро вонзил их в кожу, достигая вены. Девушка вскрикнула от неожиданной боли, которая тут же затихла, превращаясь в наслаждение, и вскоре ее стон смешался со стоном вампира. |