Книга Танцующая с волками, страница 220 – Сёстры Нолан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Танцующая с волками»

📃 Cтраница 220

Не дожидаясь ответа, она распахнула дверь и вышла на улицу. Глоток свежего морозного воздуха позволил на миг успокоиться и перевести дух. И почему она решила, что что-то должно измениться?

Рой выжил, смог обратиться и остался прежним. Она должна была радоваться, но в груди кипело негодование.

За спиной жалобно скрипнула дверь. Оливия чуть обернулась, чтобы удостовериться, что Рой спустился с крыльца, и пошла вперёд, не дожидаясь, пока он догонит её.

— Ты хоть знаешь, куда нам идти, или ориентируешься по мху? — раздалось вскоре над самым ухом, и Оливия стиснула зубы от досады.

Каким-то образом он научился передвигаться быстро и бесшумно. Оливии оставалось только надеяться, что осознание собственных способностей анги не раздует его и без того непомерное эго.

— Если бы я с тобой разговаривала, то сказала бы, что ты идиот, — выплюнула она, не сбавляя шага. — Но я с тобой не разговариваю.

— И не слушаешь, — заметил Рой, обогнав её и встав прямо на пути, отчего ей тоже пришлось остановиться. — Я приказал убить меня сразу. Вот поэтому тебя и не брали в отряд, ты элементарный приказ не можешь выполнить.

Его суровый командирский взгляд пронизывал насквозь, подтверждая важность сказанных слов, но было в нём и что-то ещё. Вот только Оливия больше не хотела обманываться, следуя за ложными надеждами.

— Я думала, это была дружеская просьба, — отмахнулась она и тут же прошла вперёд, чтобы Рой не заметил выражения её лица.

Злые слёзы жгли глаза, Оливия зажмурилась изо всех сил, чтобы не дать им пролиться.

— Спасибо, Оливия. Ты меня спасла, Оливия, — ехидно бормотала она себе под нос, подражая его голосу. — Я перед тобой в долгу…

— Когда ты перестанешь скалиться, Бейли? — вдруг устало спросил он, прерывая её пантомиму.

— Сразу, как ты перестанешь кусаться, — хмуро отозвалась она.

— Прости.

— Что? — Оливия остановилась и, обернувшись, удивлённо посмотрела на Роя. Из его облика вдруг пропала военная выправка охотника, которую тот демонстрировал ещё пару минут назад, да и сам он словно весь осунулся, придавленный осознанием собственной несправедливости. Только глаза по-прежнему оставались холодными и цепкими.

— Ты все слышала, я сказал: прости, — недовольно проговорил Рой, как если бы это слово было отвратительным на вкус, и подошёл ближе. — А теперь дай мне пистолет, тут небезопасно.

— Нет, он мой, — возмутилась она, отталкивая его руку.

— Гравировка говорит об обратном.

— О, Лунные Боги сжалились над нами, он снова умеет читать! — Оливия картинно воздела руки к небу и пошла прочь.

— И применять удушающий, — на плечо легла тяжёлая рука, зажав её шею в некрепком захвате, а висок обожгло вкрадчивым, но требовательным шёпотом, от которого по спине рассыпались предательские мурашки: — Верни пистолет!

На мгновение Оливия замерла, но в следующую секунду Рой едва понял, что произошло. Одна её ладонь чуть сжала предплечье, удерживающее шею, а другая легко легла ему на подбородок, потянув чуть вверх и в сторону. Толчок — небо и земля поменялись местами, и вот он уже лежит на животе, а колено Оливии упирается ему в поясницу.

— Фу, как же от тебя воняет! — пробормотала она, поморщившись, и отпустила его. — Хоть в луже мой.

— И когда ты этому научилась? — ошарашенно произнёс он и оглядел её так, словно видел впервые.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь