Онлайн книга «Чёрная магия»
|
— Он убил Родни, Кэл… своего лучшего друга. Он похитил Нину. Мы вынуждены полагать, что это драконье существо делает его чрезвычайно нестабильным. И ещё до того, как дракон добрался до него, Джейкоб напал на бойфренда Нины в старших классах. Он сделал это публично. Если он и тогда готов был угрожать тому, кого посчитал сексуальным соперником, то мы можем лишь предполагать, что сейчас он в разы хуже. — И он будет сильнее, — прямо сказал Блэк. — Энергия дракона сделает его сильнее. У нас нет оснований считать, что он навредит Нине, но если ты, Кэл, будешь там, то такая вероятность повышается. Мири права. Тебе туда нельзя. Я позвоню тебе сразу, как только мы что-то узнаем. — Блэк, нет, — рявкнул Кэл. — Хотя бы позволь мне приехать туда и подождать вас на улице. Я могу посидеть в машине… — Нет, — прорычал Блэк. — Ты нанял меня для этого, так позволь мне сделать это. На сей раз не дожидаясь ответа, он бросил трубку. Он помедлил ровно настолько, чтобы окинуть всех нас взглядом, и его золотистые глаза смотрели мрачно. — Нам пора ехать, — сказал он. — Немедленно. Глава 23. Недостаточно информации
— Бл*дь, — Блэк свернул на обочину и выключил двигатель. В конце улицы царила тишина. Тут также было темно. Высокие облака заслоняли почти все звёзды, а также луну, который мы видели несколькими часами ранее в японском саду. На этом участке дороги не было фонарей. Всё выглядело заброшенным. Я разговаривала с Ярли, слушая доклад об их попытках найти Чарльза, но теперь подняла голову и проследила за взглядом Блэка до джипа, припаркованного на дороге перед нами. Мы находились у самого конца тупика, где жил Джейкоб Малден и его отец. Я видела коричневый дом-ранчо в стиле 60-х напротив дома Малденов. Он выглядел не в точности так, как в воспоминаниях Нины Гэллоуз, но я подмечала основные сходства. То же треугольное окно над входной дверью. Те же ступени вели через два сегмента газона. Рядочек вишнёвых деревьев по-прежнему рос там, хотя теперь они выглядели более зрелыми, чем в воспоминаниях Нины. Здесь поставили другой фонтан, новый почтовый ящик, а гараж и отделка теперь были тёмно-коричневыми, а не белыми. Гэллоузы жили здесь, когда Джейкоб Малден был ребёнком. Я понятия не имела, кто жил здесь сейчас. В доме новых владельцев не горел свет, но на подъездной дорожке была припаркована Ауди, а по обе стороны тропинки, ведущей к входной двери, росли новые с виду кусты роз. Дом всё равно выглядел немного староватым, но крышу явно обновили, за двором и наружным убранством дома тоже следили. Чего не скажешь про обветшавший дом в испанском стиле, где по-прежнему жили Малдены. Их заросший сорняками сад создавал впечатление заброшенного дома. Серьёзно, выглядел он как здание под снос. Куски отвалившейся черепицы валялись во дворе. Сухой фонтан зарос сорняками. Декоративная штукатурка вся облезла, а ступени, ведущие к боковой калитке, едва виднелись в зарослях одуванчиков и мальвы. Должно быть, к тому времени было около двух часов ночи. Я не видела, чтобы хоть в каком-то из домов горел свет. — Она нашла Чарльза? — спросил Блэк, глядя на заднюю часть джипа. Я почувствовала, как мои губы поджались от этого вопроса. — Нет, — сказала я. — Она говорит, что они слишком хорошо закрыты щитами. Мы не нашли никаких их следов на камерах наблюдения в «Белом Кролике». Я надеялась, что это означает Чарльз отстаёт от нас в плане выслеживания Джейкоба Малдена. Я всё ещё хранила некоторую (наверняка наивную) надежду, что Чарльз не знал, чем являлся Малден, и пока что не отслеживал его. |