Онлайн книга «Возвращение домой»
|
Уже в полумраке девушка наскоро съела кое-что из добытого и ощупала хворост, чтобы понять, можно ли развести огонь. Ответ был отрицательным. И словно подчёркивая эту мысль, за спиной девушки прозвучала усмешка: – Сухие дрова я храню в дальнем углу, чуть левее от входа. Леса спешно поднялась на ноги и выпрямилась. Чудище, неслышно появившееся в пещере, говорило на общем языке. Низкий, чуть хрипловатый голос его подействовал на Лесу на удивление умиротворяюще. В насмешке она не ощутила угрозы. Леса всмотрелась в лицо незнакомца. Мужчина стоял спиной к свету, но глаза, привыкшие к сумраку, не обманули Лесу. В очах чудища не было белизны. Мужчина прошёл мимо Лесы, исчез во мраке, а вернувшись, принёс к кострищу дрова. Он небрежно сдвинул в сторону разложенный девушкой хворост и принялся разжигать огонь. Пламя поддалось ему охотно и быстро. – Меня зовут Леса, – проговорила Леса, замерев, как вкопанная. – Благодарю тебя за приют… – Зар, – коротко ответил мужчина. – На здоровье… – Мертвецы… – продолжила Леса. – Их больше нет. – Я велел им убираться обратно к болотам, – кивнул Зар. Леса расширила глаза: – Велел? – Что тебя удивляет? – ухмыльнулся мужчина. – Ты, – с нажимом произнёс он, – привела их с собой. Ты привела с собой, кажется, весь неупокоенный Нагарат вкупе с погибшими в болотах. А я велел им убираться… – Я не вела, – возразила Леса и задумалась. А ведь она хотела, чтобы мёртвые ушли подальше от Лалы, от живых. Она удивлённо подняла брови: – Это я их привела? – Ты дурочка, что ли? – спросил Зар, резко поправляя дрова в костре. – Значит, – с изумлением выдохнула Леса, – я могла велеть мертвецам убраться? – Не знаю, откуда в этом мире взялся маг, но судя по твоим посиневшим рукам, ты управляешь мёртвой водой, – пояснил Зар, демонстрируя собственные ладони. – Как, впрочем, и я. Раз уж ты сумела привести, так наверняка сумела бы и послать их хоть в Бездну… Девушка присмотрелась к хозяину пещеры. Рисунок на его предплечьях отличался от рисунка на руках Лесы. Не только вены, но будто сами кости под кожей налились чернотой. Может, потому-то были черны и белки в его глазах? – Я не знаю, откуда взялась, – неуверенно ответила на предыдущий вопрос девушка. – Я ничего не помню… Но, – она скрипнула зубами, – если вы умеете управлять мертвецами, почему не сделали так же, как я? Не позвали их туда, где нет городов и сёл? Не помогли живым? Зар бросил на Лесу взгляд снизу вверх – за короткий миг будто изнутри оглядел. Он словно изучил и то, что скрывалось на душе, и то, что находилось под рваньём, служившим одеждой. Жутковатый взгляд его скользнул по худеньким плечам, грудям и ниже. Затем мужчина поднялся на ноги. – Ты обвиняешь меня? – с лёгкой усмешкой спросил он. – Ты говоришь, что ничего не помнишь, но смеешь судить? – он сделал шаг вперёд. – Ты не знаешь, кто я и что умею, что сделал и что мог бы… – Я только задала вопрос, – прошептала Леса. – Я знаю то, что видела сама и что рассказывали беженцы… О мёртвых городах и деревнях Нагарата… О неописуемых ужасах и боли… И если бы я знала, что могу помочь… – Что тогда? – перебил её Зар. – Ты бы ходила по Нагарату, водя за собой армию мёртвых? Ты владеешь силой, но ты не знаешь её законов. Не знаешь, насколько бы тебя хватило. Не знаешь, как быстро ты захлебнулась бы мёртвой водой, сама стала бы одной из неупокоенных… – Мужчина раздражённо рыкнул, оглядел пещеру. – Здесь, вдали от людей, я обитаю не первый год. Только в этом лесу я могу защитить Нагарат от своей тёмной силы, от себя! Только здесь живая вода и мёртвая поют гармоничную мелодию… животные родят и умирают, как заведено в природе. И я сам жив, пока не переступил через эту гармонию… |