Онлайн книга «Проклятие черного единорога. Часть третья»
|
— Дивно! — восхитился эльф, широко улыбнувшись. — Меня здесь называют Дедушкой, за глаза — Ушкан, Жучий король или просто «О, не обращайте внимания, сударьсударыня». Видишь ли, я гораздо старше даже самого владыки Амира, — старичок залился негромким скрипучим смехом. — И кое-кто считает, будто бы я зажился на этом свете… — Даже не хочу знать, как называют за спиной меня, — призналась Дженна. — Да и в глаза обзывали по-всякому… Не думаю, что эти прозвища стоит использовать для беседы между разумными созданиями. — Весьма разумное замечание, — согласился эльф. — Тогда, Дженна, называй меня так, как все студенты — профессор Альф Жуз. — Вы профессор! — воскликнула чародейка, не преминув низко поклониться в знак уважения. — А это мой друг Туу, — эльф протянул вперёд руки. К своему удивлению, в его ладонях Дженна увидела не зеркальце, а мясистого бурого жука с выдающимися усами и едва заметными полупрозрачными крыльями. — Кто это? — ахнула она. — Феечий жук, — объяснил профессор Альф Жуз. — Fata Lampyridae — светлячок. Он подставил Туу под падающий сквозь листву луч солнца, и толстое брюшко жука ослепительно засияло. Но вместо того, чтобы равномерно отражать свет во все стороны, светлячок растопырил крылья, сделавшиеся в этот миг будто зеркальными, и направил свет прямо в лицо проходящему невдалеке эльфу. — Прекратите безобразничать! — возмутился пострадавший, видимо, уже знакомый с затейником. Старый профессор даже ухом не повёл, направив световой луч на следующего посетителя. — Как весело, — рассмеялась Дженна. — А я дружу с Meganeura serpent odonata! Его зовут Синий Див… — Феечий дракон, — с видом знатока кивнул Альф Жуз. — Редчайшее создание! Самый старый эльф Ферихаль, а, быть может, и Сии, в силу своего возраста оказался профессором всех известных естественных наук и крайне разговорчивым собеседником. Он помог Дженне отыскать необходимые атласы, а заодно рассказал об университете. Профессор объяснил девушке, как пройти к Главному амирскому учебному заведению, назвал пару важных имён, а затем настоятельно предложил холщовый мешочек. Чародейка давно подметила, что у каждого посетителя библиотеки на поясе висел такой же таинственный аксессуар. Оказалось, что в нём хранились орехи и хлебный мякиш. Крупные плоские ветви читальни, на которых позже устроилась Дженна, были домом для сизокрылых горлиц и рыжих белок. Только покормив их — принеся дань хозяевам дерева, — чародейка смогла окунуться в чтение. Сидя под сенью листвы, она читала о сферах — частицах, которые составляли миры и в то же время сами были мирами; которые могли быть сосудом для различных сил, чувств, сознания, инстинктов и одновременно, уплотняясь, становились биологическими телами. Девушка внимательно изучала рисунки строения каналов — артерий, по которым текла сила витали, омывая сферы, будто кровь — органы тела. Дженна читала, зарисовывала, записывала и размышляла. Интересно, что же случилось с её телами в момент перехода в другой мир? Какое место во Вселенной занимает её родная сфера, планеты и даже сказки которой во многом совпадали с Сия?.. Занятие захватило чародейку настолько, что опомнилась она, лишь когда солнце коснулось кромки леса. Мохнатые и пернатые хозяева дерева напомнили Дженне о том, что сеанс чтения закончен, и, если она желает продолжить его, придётся снова прикупить для них орешков и хлеба. |