Онлайн книга «Проклятие черного единорога. Часть третья»
|
Готовил ведьмак и впрямь неплохо, используя множество приправ: тмин, тимьян, кориандр, кервель, купырь, острую пастушью сумку и другие северные травы, известные лишь ведьмакам. Свежеиспечённый хлеб был жёстким, но горячим, квас — прохладным, пиво — терпким. Кислая капуста размягчила дичь, утиный жир приглушил кислоту рассола, и всё вместе, пропитавшись в печи сладковатым дымком, оказалось на вкус просто божественным. Даже Сайрон с удовольствием отведал стряпню ведьмака. А уж его ученица уплетала за троих. — …Хоромы эти — наследство, мы их строили вместе с моим названным отцом, — рассказывал Палош. — Он был учителем ведьмачьего дела. — Обширные владения, — с уважением произнёс Сайрон. — Хозяйство большое, жилых помещений много. Но всё скромно, без излишеств. — Здесь должны были жить и другие ученики? — Так задумывалось, — кивнул хозяин, подливая гостю пива. — Однако не сложилось. — Он хохотнул: — Так что уж придётся нам с Иарной расстараться, чтоб дом не пустовал. — Ой, Палош, — смущённо рассмеялась ведьмачка, обнимая Танара. Малыш, наевшись каши и напившись материнского молока, спокойно сидел на руках у Иарны, поддерживая разговор на своём детском языке и хохоча вместе со всеми. Дженна молча угощалась яствами, искоса поглядывая на мальчугана. Глаза у Тонара были синие, а щёчки гладенькие, но она могла бы поклясться, что уже видела этот смешливый взгляд, изгиб бровей, а самое главное — заразительную улыбку. Тем тяжелее, но и важнее был разговор, ради которого чародейка искала встречи с Иарной. «Если брат погиб, то я уповаю на то, что найдутся силы, которые приведут его душу обратно домой», — так говорила ведьмачка на своём свадебном пиру. — …Подержишь Тонара? — вдруг предложила Иарна, обратившись к Дженне. — У меня спина устала. — Но я никогда… я не знаю, как… — смешалась чародейка, осторожно принимая ребёнка из рук подруги. — Он не расстроится? Вопреки её опасениям, Тонар оказался вовсе не против перемещения. Когда Дженна неловко взяла его за бока, он только расхохотался от щекотки. Оказавшись на её коленях, мальчик устроился там, как в гнёздышке. Он прислонился макушкой к груди девушки и важно, по-хозяйски обхватил предплечья Дженны своими пухлыми ручонками. Чародейка прильнула щекой к круглой, покрытой пушистыми волосами голове, вдыхая запах младенца. Ничего подобного она не ощущала прежде. Тёплый, мягкий, сладкий — никакие слова не могли описать всю гамму аромата и то чувство, которое он вызывал в сердце девушки. Дженна зажмурилась от удовольствия. А Палош с Иарной многозначительно переглянулись и посмотрели на Сайрона. — …Гхм, ну а зимой, как вы тут будете втроём? — задал вопрос маг. — Дороги заметёт, до деревень — путь неблизкий. — Так мы уж подготовились, запаслись, чем можно, — гордо заявил Палош. — Хозяйство было рассчитано на небольшой отряд воинов: кладовые и подвалы — обширные! — А духи, нечисть, звери голодные? — Мы же ведьмаки, — со смехом фыркнул хозяин, — знаем, как совладать со снеговиками и снегурками, с бесами белыми. Частокол заговорён, мечи наточены. Дженна кивнула, соглашаясь с Палошем, однако внутри у неё поднялось беспокойство. Она вспоминала свою встречу с духами зимы, Ледяницу — и крепче прижала Тонара к груди. — Тс-с, тс-с… — пролепетал в ответ мальчик и, уставившись на печку, отмахнулся несколько раз. |