Онлайн книга «Проклятие черного единорога. Часть третья»
|
Сайрон многозначительно посмотрел на Дженну. — …Из сироток, — напомнила самой себе девушка. — И вы изобрели вакцину от вогника. — От вогника и многих других недугов, — с воодушевлением добавил Тах Мортилор. — А в данный момент я работаю над сильнейшим лекарством, которое сможет исцелять практически любые болезни! — И на всё это нам вряд ли хватило бы одной человеческой жизни, — подчеркнула Албина, аккуратно отправив в рот кусочек пирога. — Когда хранители этих земель были живы, они занимались целительством и сдерживали эпидемии. Теперь же это — наш долг. — Красиво глаголите, — сощурил глаза Сайрон. — Сослаться на немощь хранителей — очень удобно… — Можно подумать, у тебя, чародей, руки чисты, — сверкнула улыбкой Албина. — Не забывай, мы некроманты и потому видим шлейф загубленных душ, тянущийся за тобой сквозь столетия… Ответь, каждый ли из убиенных тобою был столь уж порочен и заслуживал смерти? О каждом ли знает твоя возлюбленная подруга? Дженна отвела глаза, уставившись на своё отражение в округлых боках самовара. Кое-что она знала — видела во сне. Жуткое пламя, объявшее армии мертвецов и поглотившее любимых Сайрона. Помнила она и жертву, которую сама выхватила из рук твари, — десятки юношей и девушек, чьи смерти были на её совести. Странно, но бывшую наёмницу почему-то не смущала открывшаяся тайна Мортилоров. То ли она ожесточилась из-за пламени Зоара, которое мучило её последние несколько дней. То ли чутьё сьидам снова подводило бывшую сумеречную лису. А может быть, слова некромантов были правдивы и шли от чистого сердца? Чародейка вопросительно взглянула на своего учителя. Она знала, как неодобрительно Сайрон относится к мёртвой воде и некромантии. Сам он дал целителям обещание, но чего он ждёт от неё? Теперь, когда открылась правда, она должна выхватить меч и поступить так, как она сделала с волками? Мортилоры были добры к Дженне, когда они встретились у деревни бортников. Она была полумёртвой — лёгкой добычей, но они отнеслись к ней как целители! На немой вопрос подруги Сайрон покачал головой. В последнее время он взял манеру во всём поддерживать Дженну. Он честно старался, однако порой за его маской безразличия девушка угадывала нетерпение, осуждение и даже гнев. Что ж, в любом случае им нужно было где-то остановиться на отдых. Путь от Ферихаль до Кривхайна чародейка преодолела легко. Но, видимо, усталость накопилась, и теперь Дженна ощущала себя не только сердитой, но и порядком измученной. — …Не нам вас судить, — тихо проговорила она. — А ты умнее, чем кажешься, — одобрила её слова целительница. — Это правда, — присоединился Тах. — Мы искренне рады, что ты, — он метнул короткий взгляд на Сайрона, — то есть вы заглянули к нам в гости. — Похоже, что тут все — не те, кем кажутся, — невесело пошутила Дженна, потрясая в воздухе крендельком с орехами. — Пироги-то ваши хоть — пироги? — …И непревзойдённые! — пылко заверил её Тах. — Моя дорогая Албина печёт уж не одну жизнь, а я выращиваю самые лучшие дрожжи во всех Свободных королевствах… — А вот об этом, кстати, я бы хотела поговорить подробнее, — оживилась чародейка. После обеда Тах пригласил магов познакомиться со своими исследованиями. Памятуя о том, как ревностно он прятал банки и склянки на мельнице у деревни бортников, Дженна расценила сей жест как дружественный. |