Онлайн книга «Проклятие чёрного единорога»
|
– Рад тебя снова видеть, Джиа! – Книгохранитель учтиво поклонился. Из-под опущенных ресниц он незаметно осмотрел ее новое узкое, по последней городской моде, платье нежно-оливкового цвета с чуть завышенной талией, отделанное серебристой тесьмой. Свои пышные волосы Джиа собрала в высокую прическу, открыв стройную шею и позолоченные легким загаром плечи. – Уважаемый Алем Дешер, – она поклонилась, приветливо улыбнувшись, и вздохнула, – а к тебе непросто попасть. Охрана так яростно стережет библиотеку, будто бы в подвалах вы храните не тексты, а драгоценные камни… – Некоторым древним рукописям действительно нет цены, – менторским тоном напомнил библиотекарь и, вдруг оживившись, всплеснул руками. – Но расскажи поскорее, о Джиа, как твои успехи в поимке жабалака? – Увы и ах, – Джиа печально вздохнула, – но с жабалаком я разминулась. Зато мне посчастливилось познакомиться с самим хозяином леса! – Вот как, – охнул Алем Дешер. – Какое невероятное приключение, моя прекрасная охотница! К своему удовольствию, в его голосе Джиа отметила смешение страха, восторга, даже зависти, а еще неумелую попытку скрыть эмоции. – Что же на этот раз привело тебя в королевскую библиотеку? – спросил мужчина. И добавил с грустью: – Подозреваю, ты вернулась не для того, чтобы осветить мое одиночество своим присутствием? – Ах, Алем Дешер, мне так неловко, – Джиа смущенно потупилась. – На этот раз моя просьба может показаться тебе весьма странной. Я… – На миг она задумчиво прикрыла глаза, прикусив нижнюю губу, ведь этот прием всегда особым образом действовал на собеседников противоположного пола. – Понимаешь, Алем, я столкнулась с необычной для меня ситуацией и нуждаюсь… в дополнительных сведениях. Мужчина пристально смотрел, сощурив карие глаза. И на его смуглом лице промелькнула тень озорной улыбки. – Клянусь Даалсамой, я все вижу, – проникновенно сказал он. – Ты прячешь взор, но даже из-под ресниц он сияет подобно звездам! Ответь же мне честно, о Джиа, ты влюблена или, может быть, планируешь захват престола? Девушка рассмеялась шутке, ощущая, как ее щеки заливает румянец. – Твоя проницательность поражает, – искренне призналась она. – Однако для престола, боюсь, я слишком молода и безответственна. С твоего позволения, Алем, я бы ограничилась чтением… В такой огромной библиотеке наверняка найдется что-нибудь о любви… Нахмурившись, девушка добавила: – Что-нибудь научное. – Ах, любовь, – вдохновенно пропел Алем Дешер, воздев глаза к темным сводам. – Это величайшее волшебство, которое даровал нам Единый! – Волшебство? – переспросила наемница. – А что же делать тем, кто не владеет магией? Мне казалось, что это скорее физиология, чем волшебство… С удивлением взглянув на девушку, библиотекарь рассмеялся: – Все далеко не так просто! Мудрецы Джэаруба потратили не одну жизнь, чтобы разгадать, объяснить и описать это чувство! – Алем, боюсь, у меня не так много времени, – предупредила Джиа. – Я буду в городе только до черной луны. – Ах, как мне жаль это слышать, – удрученно проговорил мужчина. – В таком случае я обещаю, что самолично подберу для тебя лучшие сочинения с любовной поэзией. – Он обворожительно улыбнулся, сделав шаг навстречу Джиа. – Но должен тебя предупредить, что не вся истина записана в книгах, а в любовном искусстве, как и в любом другом, может потребоваться практика… |