Онлайн книга «Проклятие чёрного единорога»
|
– Уверяю тебя, Алем, – учтиво кивнула Джиа, сделав шаг назад, – мне будет вполне достаточно теории. – Что ж, как скажешь, – согласился Алем Дешер, снова приближаясь. – Но взамен, Джиа, могу ли и я попросить тебя о помощи? – Стесняюсь спросить, чем же я могу помочь такому славному ученому, как ты, Алем Дешер? – улыбнулась девушка, аккуратно пятясь назад. – О, Джиа! – воскликнул мужчина. – Ты спрашиваешь меня, чем прекрасная охотница на чудищ может помочь несчастному ученому, который всю жизнь упражнял лишь ум, а в руках не держал ничего, кроме книг? Он сделал шаг вперед, предусмотрительно положив обе руки на плечи Джиа. Впрочем, на этот раз отходить девушке было некуда: она уже уперлась спиной в книжный стеллаж. – И чем же? – с ехидным любопытством спросила «охотница на чудищ», сильно сомневаясь в последнем заявлении Хранителя знаний. – Научи меня сражаться на мечах, – горячо прошептал Алем Дешер, склонившись к ее лицу. – На мечах – за восемь дней? – рассмеялась Джиа, мягко, но уверенно выскальзывая из его рук. – Да ты шутишь? – Джиа, ты только что просила меня в тот же самый срок помочь тебе разобраться в любви, – напомнил мужчина. – И я обещаю помочь – книгой, советом и, если потребуется… – Ха! – Джиа вскинула голову и сверкнула глазами, всем своим гордым видом давая понять, что некоторые темы она не намерена обсуждать даже в шутку. – Нет-нет, уважаемый Алем, нельзя сравнивать наши услуги в этих областях. – Девушка покачала головой, выдержав в высшей мере выразительную паузу. – Предупреждаю, что как в любви, так и в фехтовании я не упражняюсь со всеми подряд. – О, Джиа, не губи меня, прошу! – горько простонал библиотекарь. – Твой ум и сердце так тонко чувствуют, только ты способна понять меня. Я не могу обратиться за помощью к солдатам, они поднимут меня на смех. – Его брови жалобно поползли вверх. – Я помню, что времени у тебя немного, но, молю, преподай мне хотя бы основы. А я, уж будь уверена, не поскуплюсь на золото! – Что ж, – Джиа задумалась, но лишь на мгновение, – хорошо. Да будет так. Немного золота и любовной лирики… Однако я слишком занята днем, так что желаю читать тогда, когда это мне будет удобно. – На последних словах девушка сделала особенный акцент. – Терпение, усердные тренировки – и из Хранителя знаний ты станешь их Защитником! – Согласен! – облегченно вздохнул Алем Дешер. – Это ровно то, чего я и желаю, ты все верно поняла, моя дорогая, моя несравненная охотница на чудищ. – Тогда будем считать, что мы договорились, о умнейший из мужчин, – кивнула Джиа. – Да-да! – повеселел библиотекарь. – Пройдем дальше, и я покажу тебе сборники сочинений великого мыслителя Джаэруба, философа и историка Плутарха. Его взгляды – как на исторические события, так и на интересующий тебя предмет – поистине увлекательны. Главный книгохранитель галантно предоставил девушке локоть, та взяла его под руку, и вместе они продолжили экскурсию по книжным залам. – Наконец-то нашел себе зазнобу, – тихо заметил один из охранников, когда Алем Дешер и Джиа скрылись в глубине библиотеки. – Ага, я уж думал, он не из таких, – усмехнулся второй. – Ну, теперь-то он уже не будет скучать тут по ночам. Вонючие болота, склизкие норы, а теперь и знаменитая клоака[7]Самториса – полный набор приключений гордого охотника на тварей. И на этот раз, похоже, одного куска мыла ему будет недостаточно – придется посетить городские бани, а броню отдать в хорошую чистку. |