Онлайн книга «Целительница для графа»
|
Мы рассмеялись, и напряжение, которое ощущалось в последние дни, немного отступило. После обеда Инар собрался на охоту. – Принесу тебе рябчиков, – пообещал он, подмигнув мне. – Приготовишь что-нибудь вкусненькое. Я улыбнулась и помахала ему рукой, когда он уходил в лес, и захлопотала по хозяйству. Я подмела пол, вымыла посуду и начала готовить ужин. Карл сидел на своей любимой жёрдочке и время от времени комментировал мои действия. – Слишком много соли, – каркнул он, когда я готовила суп. – И вообще, надо было сначала мясо положить! Я закатила глаза, но промолчала. Я знала, что Карл просто хочет привлечь к себе внимание. Время шло, солнце начало клониться к горизонту, а Инара все не было. Я начала переживать. Обычно он возвращался до наступления темноты. Я несколько раз выходила на крыльцо, всматриваясь в темнеющий лес. Сердце бешено колотилось в груди, а в голове роились мрачные мысли. – Может, с ним что-то случилось? – прошептала я, чувствуя, как внутри меня нарастает тревога. – Может, он попал в беду? Карл, почувствовав мое беспокойство, встревоженно каркнул и взлетел в воздух. – Я слетаю, посмотрю, – сказал он. – Может, он просто заплутал. Всё-таки он плохо знает этот лес. Да и мало ли, что тут водится… «Пожалуйста, пусть с ним все будет в порядке,» - мысленно взмолилась я, глядя на темнеющее небо. «Пожалуйста, верни его ко мне целым и невредимым. Я не переживу, если с ним что-то случится.» Глава 42 В избушке сгущался мрак, как и в моей душе. Снаружи ночь плотным покрывалом окутала лес, поглощая последние отблески заката. Ветер завывал в кронах деревьев, словно оплакивая чью-то судьбу, и этот звук лишь усиливал мою тревогу. Я металась по комнате от окна к двери, от двери к печке, и снова по кругу. Время тянулось мучительно медленно, каждая минута казалась вечностью. «Где они? Почему их так долго нет?» эти вопросы бесконечно крутились в моей голове, словно навязчивая мелодия, которую невозможно выбросить из головы. Я то и дело подходила к окну, всматриваясь в непроглядную тьму, надеясь увидеть два янтарных глаза, пробивающихся сквозь сумрак, или услышать знакомый крик ворона. Но в ответ лишь тишина, зловещая и давящая, прерываемая лишь завыванием ветра. Внутри меня боролись отчаяние и надежда. Я старалась гнать прочь мрачные мысли, убеждая себя, что Инар просто заплутал, что Карл уже нашел его и скоро они вместе вернутся. Я повторяла это, как мантру, надеясь, что мои слова обретут силу и станут правдой. Но страх, холодный и липкий, проникал в самые глубины души, нашептывая ужасные картины. «А если Лиам что-то сделал? Если он подстерег Инара в лесу? Если Карлу тоже грозит опасность? А если они оба…» Я резко оборвала свою мысль, не желая даже представлять себе самое худшее. Нельзя сдаваться, нельзя терять надежду. Я сжала кулаки, пытаясь унять дрожь. Нельзя поддаваться панике, нужно сохранять спокойствие. Но как это сделать, когда сердце бешено колотится в груди, а в голове рисуются самые страшные картины? Я вспомнила, как Инар уходил на охоту, его уверенный взгляд, его теплую улыбку. Я почувствовала, как сильно он мне дорог, как важна для меня его безопасность. И эта мысль лишь усилила мою тревогу. Мне было страшно потерять его. Мы были так мало знакомы, но этот человек, ворвавшийся в мою жизнь так внезапно, стал мне очень дорог. Его забота, его внимание, его нежные прикосновения… Все это за несколько дней превратилось в нечто большее, чем просто дружба. |