Книга Инопланетный рынок шкур, страница 260 – Лиззи Биквин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Инопланетный рынок шкур»

📃 Cтраница 260

— Значит, ты хочешь сам содрать с нее шкуру, Дэггот? Это личное дело между тобой и женщиной?

— Именно так, госпожа. Женщина унижала меня. Неоднократно. Я хочу отомстить.

Некрона забралась обратно на свои плавучие сани и испустила усталый вздох. Это был странный звук для киборга, учитывая, что ее механическое тело никогда не уставало.

— Очень хорошо, это существо твое, — сказала Некрона, равнодушно махнув рукой. — А что касается остальных, ты можешь распоряжаться ими, как пожелаешь.

— Если госпоже угодно, я бы и с них снял шкуру.

Королева преступности ухмыльнулась, как мертвая голова.

— Мне это нравится, Дэггот.

И с этими словами госпожа Некрона удалилась и растворилась в тенях, которые породили ее.

ГЛАВА 82

РОУН

Их отвели в другую странную комнату, назначение которой Роун даже не мог себе представить. Возможно, он видел подобные комнаты в одном из своих предыдущих воплощений, но если и так, то он этого не помнил. Единственное, с чем он мог ее сравнить, — медицинская палата, которая была у доктора Тристна на борту «Лонгшота». Эта комната, однако, была намного, намного больше. Потолок по меньшей мере в два с половиной раза выше его тела и во много раз длиннее. Стены были заставлены множеством механизмов, мигающих и издающих бессмысленные сигналы. Огромные мониторы отображали каскадные столбцы неразборчивых символов данных и загадочных сигналов. Сбоку стояли чаны с жидкостью, достаточно большие, чтобы в них мог поместиться взрослый Ракша, и осталось бы еще немного места. Воздух был пропитан едкими химическими запахами, которые обжигали ноздри Роуна и заставляли слезиться глаза.

— Что это за место? — спросил Роун.

— Я не знаю, — ответила Моурин, — но думаю, что это лаборатория или что-то в этом роде.

— Лаборатория?

— Да, лаборатория. Это место, где можно… заниматься научными задачами.

— Я понимаю…

Лаборатория. Место для научных задач. Роун отложил эти новые слова в памяти. Ему нужно было выучить их всего один раз, и он запоминал навеки. К сожалению, это обещало быть короткой вечностью. Он и его друзья оказались в затруднительном положении, и Роун не видел никакого выхода.

Все пятеро — он сам, Моурин и команда «Лонгшота» — были раздеты догола и привязаны к пяти металлическим плитам, которые под углом выступали из пола. После этого воины-машины оставили их одних ждать своей участи. Роун не знал, какой будет эта участь, но интуитивно чувствовал, что она не будет чем-то хорошим.

Моурин была привязана к первой плите, Роун — ко второй, а остальные были заняты Ваулом, Тристном и Джрайком, в таком порядке. Как только охранники покинули комнату, трое других мужчин начали вполголоса переговариваться на ракшасском языке. К сожалению, все их наушники были сняты вместе с одеждой, и Роун не мог понять ни слова из того, что говорили эти ребята.

По крайней мере, они с Моурин все еще могли общаться.

— Моурин, если это действительно лаборатория, означает ли это, что наши враги намерены решать на нас научные задачи? — он знал, что неправильно сформулировал вопрос, но надеялся, что Моурин все равно поймет, что он имел в виду.

Женщина надолго задумалась, и ее лоб наморщился от беспокойства. Роуну показалось, что Моурин знала ответ, но пыталась решить, стоит ли ему говорить.

Наконец она испустила долгий и печальный вздох.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь