Онлайн книга «Инопланетный рынок шкур»
|
Не задумываясь об этом, Моурин обнаружила, что ее глаза блуждают по обнаженному телу Джрайка, упиваясь открывшимся видом. Широкие фиолетовые плечи, окаймленные более темными полосами. Мощные грудные мышцы, словно бронированные пластины. Безупречно симметричные кубики пресса и две глубоко вырезанные V-образные борозды, которые сходились в одной точке чуть ниже верхнего края его низко сидящего пояса. О Боже, это что — полоска более темного пурпурного меха, торчащая из-под пояса его штанов? Моурин совершила досадную ошибку, позволив своему взгляду опуститься чуть ниже, к переду черных шелковых штанов Джрайка. Когда она увидела длинную, толстую выпуклость, очерченную под тонкой тканью, она громко ахнула и быстро перевела взгляд обратно на лицо Ракши. Ухмылка, изогнувшая уголки рта Джрайка, ясно дала понять, что он заметил ее внимание. — Ты очарована моим телом, человек? Лицо Моурин вспыхнуло. — Нет! — выпалила она немного поспешно, затем пробормотала: — Да… вроде того… Я имею в виду, что ты инопланетянин, ты же знаешь. Так что, конечно, мне будет, гм… любопытно? Отлично выкрутилась, Моурин. Просто блестяще. Самоуверенная ухмылка Джрайка расширилась до настоящей улыбки. По контрасту с темно-фиолетовой кожей, его зубы были почти ослепительно белыми, за исключением двух верхних правых золотых клыков. Его массивные плечи затряслись, и грохочущий смех заполнил замкнутое пространство комнаты. Моурин нахмурилась и плотнее закуталась в простыни. — Что тут смешного? — Для меня ты инопланетянка, маленький человечек. Нахмурилась Моурин еще сильнее. Ей не нравилось, когда ее называли маленькой. Конечно, она была вдвое меньше этого парня, но неужели ему действительно нужно было произносить это вслух? Это звучало как будто она домашнее животное или что-то в этом роде. И все же Моурин могла понять его точку зрения. Она, должно быть, казалась ему такой же странной, каким он казался ей. Улыбка Джрайка снова превратилась в приводящую в бешенство ухмылку. — Я понимаю твое любопытство, — промурлыкал он. — Я тоже очарован твоим телом, человек. Очень очарован… Теперь настала очередь Джрайка таращиться. Он позволил взгляду нагло прогуляться по телу Моурин, двигаясь в неторопливом темпе. Приподнятые простыни прикрывали большую часть ее кожи, но они не скрывали полностью очертания ее фигуры, и Моурин практически чувствовала взгляд Джрайка на себе, словно пара сильных пальцев обводила каждую ее линию и изгиб. Моурин чуть не растаяла под этим беззастенчивым взглядом. Жар на ее лице усилился и распространился на другие неудачные части тела — груди, живот и центр. Она просто надеялась, что ткань простыней была достаточно плотной, чтобы скрыть внезапную твердость ее сосков. Моурин откашлялась, заставляя Джрайка снова посмотреть ей в лицо. — Могу я чем-нибудь помочь тебе, Джрайк? Его острые брови приподнялись. — Помочь мне? — Это просто человеческое выражение. Я имею в виду, ты пришел в мою комнату. Есть какая-то причина для визита? — А, точно. — Джрайк усмехнулся и посмотрел на свою руку. Впервые Моурин осознала, что у него в руках какая-то инопланетная ткань. — Я как раз зашел, чтобы принести тебе кое-что из одежды, — его взгляд снова прошелся вверх и вниз по ее телу, прикрытому простыней. — Но, похоже, ты уже держишь ситуацию под контролем. |