Онлайн книга «Путь наложницы»
|
– Ты принёс? – без лишних прелюдий спросил он, скрестив руки на груди. Линь Янь выдержал взгляд отца. – Нет. – Голос прозвучал ровно. Выражение лица Линь Гэ едва заметно изменилось: уголки его рта чуть опустились, а глаза сощурились. – Объясни, – коротко приказал он. – Поскольку это дело связано с одним из принцев, я решил не рисковать, посылая своих людей на встречу. Ты сам сказал, что об участии нашей семьи не должно быть никому известно. Я подумал, что слишком подозрительно, если информатор так просто предложил передать сведения. Это могло быть ловушкой… Линь Гэ медленно поднялся из-за стола. Подошел и остановился перед сыном. Не дав Линь Яню договорить, он резким движением отвесил ему пощечину. – Ты подумал? – прошипел Линь Гэ, глаза сверкали от гнева. – Твоё дело разве думать? Твоё дело – выполнять всё, что я тебе поручаю! Линь Янь сжал челюсти, не позволяя себе показать слабость, но в груди всё сжалось от знакомого чувства бессилия. – И всё же, отец. Ты сказал, что не знаешь, кто передал тебе это сообщение. Если бы это была ловушка, и мой человек был бы пойман… – начал он, стараясь сохранить твердость тона. Еще одна пощечина, сильнее, чем первая. – Смеешь рассуждать, щенок? – рявкнул Линь Гэ. Голос эхом отразился от стен комнаты. Линь Янь опустил взгляд, но всё же, через силу, продолжил: – Я записал каждого, кто выходил из «Золотого пиона» в эти часы. Теперь я проверю всех по отдельности и выясню, кто из них наш информатор. Отец, прошу, дай мне пару дней, и я принесу тебе то, что ты хотел. Линь Гэ замолчал, его взгляд стал ещё холоднее. Лицо скривилось в явном недовольстве. Он медленно прошелся по комнате, сцепив руки за спиной. – Возможно, ты прав, – наконец, произнёс он, но тон оставался жестким. – Так будет лучше и безопаснее. Но ты всё равно посмел меня ослушаться. Он остановился и посмотрел прямо на Линь Яня, прищурившись. – Спустись в подвал. Пусть Чэн накажет тебя. Ты должен понимать цену своему своеволию. Линь Янь кивнул. – Конечно, отец, – ровно ответил он, хотя пальцы сжались в кулаки. Линь Гэ махнул рукой, жестом позволяя сыну удалиться. Каменные стены тянулись вдоль узкой лестницы, воздух в подвале был сырой и прохладный. Линь Янь шел уверенно и привычно. Он бывал здесь много раз. Но сегодня эхо шагов отзывалось тяжестью в груди, ведь перед глазами стоял образ Ми Лань. Он вспоминал, как она сегодня пострадала уже дважды. Сначала – в «Золотом Пионе», когда его план пошел не так. Потом – когда её собственный отец поднял на неё руку. «Если бы я вмешался открыто, я бы только сильнее всё испортил, – мысленно пытался оправдать себя Линь Янь. – Моё появление лишь окончательно опорочило бы ее репутацию». Поэтому он нашёл другой путь. Пришёл к Ми Ваню как посыльный от Су Мина, будто бы передавая очередные свадебные дары. Те безделушки, которые валялись в повозке, отлично сошли за дорогие подарки для бедняка. Главное было показать Ми Ваню, что за его дочерью стоит сильная рука. Как же ему хотелось тогда переломать этому старику ноги. Но Ми Вань всё же был её отцом. «Зато я пригрозил достаточно ясно», – горько усмехнулся он. Старик побледнел, услышав, что если с его дочерью что-то случится, то «Су Мин» потребует все дары назад, а так же стребует компенсацию. Но Ми Лань всё равно успела пострадать, а Линь Янь не мог объявить себя её защитником. Ему оставалось лишь играть в тени. |