Онлайн книга «Замуж за чудовище, или Хозяйка драконьего замка»
|
Ослушаться не решилась. Королевские охранники остались толпиться у входа, а придворные притихли где-то в фойе. Судя по их зашуганному поведению, они боялись делать резкие движения и громко говорить – чтобы на месте хозяина замка снова не оказалась взбешённая мантикора. Габриэль не собирался приглашать их за стол, а король, казалось, и вовсе забыл об их существовании. Но их это вполне устраивало. – Значит, моя дорогая родственница – человечка с фейскими генами, – Грегори пристально посмотрел на меня и почему-то облизнулся. – Верно, – предельно сдержанно отозвался мой супруг. – Ты уже пытался разбудить в ней магию? – властно спросил монарх. – Фейская кровь – не вода, бесследно не исчезает. – Ещё нет, – покачал головой муж и поджал губы. Ему явно не нравилось обсуждать с Грегори эту тему. – А зря, – заявил монарх. – Давно нужно было проявить её потенциал. Я не успела дёрнуться, как он неожиданно накрыл мою руку своей ладонью и крепко сжал. И всё тело тут же прошила огненная волна.. Глава 41. Диверсия Арина Доля секунды – и Габриэль буквально выдернул меня из-за стола, задвинув к себе за спину. Я даже толком осознать ничего не успела. Только что сидела за столом рядом с монархом, и тут вжух – и я уже за надёжной спиной супруга. – Простите, ваше величество, но я нервно реагирую, когда к моей жене прикасаются чужие мужчины, – ледяным тоном произнёс Габриэль. А король лишь весело хохотнул: – Не думал, что ты так начнёшь ревновать свою человечку. Особенно к своему правителю. – Это рефлексы, ваше величество, – мрачно отчеканил Габриэль. – Когда вы сами женитесь, то прекрасно меня поймёте. – Я и так тебя прекрасно понимаю, дорогой кузен, – ещё сильнее развеселился Грегори. – А насчёт моей женитьбы – она состоится не скоро. Я ещё слишком молод для брачных уз. Кстати, насчёт свадьбы. По какой такой причине ты решил оставить свадебные подарки в моём замке? Считаешь, что дворец – это твоя персональная кладовка? – Никак нет, ваше величество, – по-военному чётко отозвался Габриэль. – Прошу прощения, что запамятовал о подарках. Был слишком возбуждён и взволнован, – заявил мой супруг, намекая королю на пойло в кубке. – Заберу всё сегодня же. – Ты уж постарайся, – хмыкнул Грегори. Габриэль продолжал удерживать меня за своей спиной. Я попыталась осторожно выглянуть из-за этой живой преграды и увидела лицо короля. На его щеках почему-то проступили розовые пятна, а зрачки расширились так, что скрыли радужку. Со мной же происходило что-то странное. Во всём теле ощущалась лёгкость и тяжесть одновременно. Кончики пальцев покалывало, как от статического электричества, а кожу в том месте, к которому прикоснулся король, пекло словно огнём. Правда, эти ощущения постепенно затухали. Но я была абсолютно уверена, что покрасневшее лицо монарха и расширенные зрачки у него именно из-за касания к моей руке. Словно он распечатал мой магический дар и успел без спроса черпнуть из него энергию, от которой чувствовал себя сейчас опьянённым. Его движения стали вальяжными и неуклюжими, а язык начал заплетаться. – Как в дела в Сита... Цита... дели? – икнул Грегори. – Стабильно, – ледяным тоном отозвался Габриэль. – Стабильно хорошо или стабильно плохо? – король не просто хохотнул, а даже хрюкнул. – Без изменений, – не захотел вдаваться в подробности мой супруг. |