Книга Буря магии и пепла, страница 123 – Майрена Руис

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Буря магии и пепла»

📃 Cтраница 123

– Айлин.

Это был Лютер. Он склонился надо мной, укутывая одеялами На мне была голубая шелковая пижама, и я почувствовала, как меня обжигает ярость – такая же сильная, как холод, хотя и не помнила почему.

– Тише, тише…

Он вытер мои слезы своим горячим большим пальцем, вызвав новый стон боли.

– Я знаю, что больно, но все почти закончилось. Худшее уже позади.

Откуда ему знать? Невозможно, чтобы Лютер когда-либо испытывал такой холод и такую боль и выжил. Никто этого не мог. Даже я. Он очень осторожно положил свою ладонь на мои руки, и я увидела голубое сияние незабудки, но ничего не почувствовала.

* * *

Я снова заснула, но по крайней мере смогла проснуться. Холод все еще ощущался, но на этот раз терпимый, реальный, осязаемый. Я открыла глаза и через несколько мгновений поняла, что нахожусь в чужой комнате, что человек, лежащий рядом, – Лютер и что он использовал меня для темной магии.

17

Я оттолкнула его руку, обнимавшую меня за талию, с меньшей силой, чем хотелось бы, но Лютер все равно проснулся.

– Айлин, ты в порядке? – спросил он.

– Не…

Я откашлялась и повторила попытку:

– Не прикасайся ко мне.

Лютер поднял руки, демонстрируя, что не трогает меня. Я хотела добавить, чтобы он больше никогда в жизни ко мне не прикасался, но силы были на исходе. Вместо этого я сконцентрировалась на том, чтобы приподняться, не раскрываясь. Лютер потянулся помочь, но я оттолкнула его, поэтому он со вздохом откинул тяжелые одеяла и встал. На этот раз он был одет. Оглянувшись, я увидела падающий в окна свет.

– Я истратил всю твою магию, чтобы спасти тебя, – объяснил он мне, усаживаясь в кресло рядом с кроватью и обуваясь. – Я пытался ее восполнить.

Меня начала бить дрожь – больше от возмущения, чем от холода.

– Ты использовал меня, чтобы творить темную магию. Как… – я задыхалась от ярости, – как ты мог так поступить со мной?

Лютер вздохнул, откинув назад пряди волос, упавшие ему на глаза.

– Мне жаль, что тебе пришлось пройти через это, но я сделал то, что должен был.

Я глубоко вздохнула и сглотнула слюну, чтобы снова заговорить. Во рту пересохло, а язык, который я, видимо, прикусила, нещадно болел. Лютер предложил мне стакан воды:

– Только один глоток, тебе может стать плохо.

Я попыталась взять стакан, но мои руки слишком сильно дрожали, поэтому Лютер сам поднес его к моим губам, чтобы я могла попить.

– Ты действительно не понимаешь, что ты со мной сделал? – выговорила я, не обращая внимания на металлический привкус во рту. – Неужели даже после того, как на меня напали, ты не осознаешь, насколько грязной я себя чувствую? То, что ты использовал мою магию таким образом…

– Сейчас есть более важные вещи, о которых я должен думать.

Я смотрела на него с открытым ртом, почти задыхаясь:

– Например, что?

– Например, тебя скоро будут допрашивать и ты должна будешь четко рассказать свою версию событий.

– В своей версии я уверена.

Лютер явно хотел возразить, но, видимо, передумал, потому что только вздохнул и потер глаза.

– Ты хочешь, чтобы я защищала тебя, не так ли? Чтобы я сказала, что это не ты напал на охранника?

– Нет, Айлин, – ответил он, поднимаясь с кресла. – Тебе нужно отдохнуть. Мы еще поговорим об этом.

Ничего не понимая, я наблюдала, как он направляется к двери.

– Нет, Лютер! Мы поговорим сейчас.

– Ты пока не в том состоянии, Айлин, неужели ты не понимаешь? Ты еще не до конца пришла в себя.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь