Онлайн книга «Буря магии и пепла»
|
– Полагаешь? – повторила Андреа. – Я мало что помню из тех дней. Андреа вздохнула, и они с Микке обменялись взглядами. – Жаль, что ты не был знаком с сеньором Данном, Лютер, – сказала моя тетя. – Или, может быть, вы встречались с ним, когда он приезжал ко двору, перед… тем, что произошло? Я знала, что они будут говорить о моем отце, и все же… Пальцы невольно сжали ткань юбки. – Я не видел его во время той поездки, – ответил Лютер, – но мне посчастливилось познакомиться с ним несколькими месяцами ранее, в Олмосе. – В Олмосе? – Лютер приезжал на Фестиваль урожая, – выдавила я. – Он захотел сделать мне сюрприз. Моя тетя рассмеялась: – Мур на Фестивале урожая! Не может быть. Вы уже были вместе? Лютер взял меня за руку, и я крепко переплела свои пальцы с его. – Нет, еще нет, – ответил Лютер, не отрывая взгляда от наших рук. – Именно тогда я решил, что хочу расстаться. Да – со мной. Краска заливала мое лицо. Я с такой легкостью лгала и искажала факты. – Лютер, ты заставляешь краснеть и меня, – сказала моя тетя, наклоняясь вперед. – Расскажи мне все. Как прошло первое свидание? – Мы катались на лошадях. – Мы гуляли с друзьями. Мы удивленно посмотрели друг на друга. – Конная прогулка была работой, – поправилась я, на мгновение забыв, что на самом деле все это ложь. – Для тебя – да, – пошутил Лютер, улыбнувшись. – Мой хитроумный план по завоеванию твоего сердца уже осуществлялся. Я погрузилась в воспоминания о том дне. Когда мы возвращались в замок, мы ехали на его лошади и рассказывали друг другу о своей жизни… Неужели в тот момент мы тоже обменивались магией? Андреа улыбнулась, веря во все это. У меня внутри все полыхало. – Но первый поцелуй произошел гораздо позже, – продолжал Лютер. – В день Зимнего солнцестояния. Я сглотнула слюну, чувствуя, как мои глаза наполняются слезами. – Айлин? – окликнула меня тетя. – Прошу прощения, просто… – Я сделала глубокий вдох. – В ту ночь умер мой отец, но мы еще не знали об этом. Я перевела взгляд на руку Лютера, которая все еще сжимала мою. Даже без его магии этого жеста хватило, чтобы я успокоилась. Андреа вздохнула. – Печально, – вмешалась Микке. – Это напомнило мне… Лютер, мы бы хотели на тебя рассчитывать. Надеюсь, ты остался таким же талантливым, каким показал себя во время войны. Такие люди, как ты, нам понадобятся, если мы хотим сохранить мир в Оветте. – Конечно, – ответил Лютер. – Все, что от меня потребуется. Отпустив его руку, я вытерла одинокую слезу. – В таком случае мы уезжаем. С нетерпением жду вас на вечеринке. – Мы придем. – И, Айлин… – Микке произнесла мое имя так, как будто оно соскользнуло с ее губ, словно она нечаянно его обронила. – Я бы хотела, чтобы ты пока оставалась при дворе – на случай, если нам понадобится от тебя что-нибудь еще. – Конечно. Мы все встали, и моя тетя подошла, чтобы поцеловать меня в щеку. – Сейчас я очень занята, но, если тебе что-нибудь понадобится, ты можешь смело ко мне обращаться. – Спасибо. – И будь осторожна с темной магией, – шепнула она. – Если не можешь контролировать ее, лучше не используй. Я ограничилась кивком, и они ушли. Лютер закрыл дверь и, тяжело вздохнув, прислонился лбом к деревянному столбу. – Могло быть и хуже, – сказал он, все еще стоя ко мне спиной. – Ты собираешься на нее работать? Лютер повернулся, чтобы посмотреть на меня: |