Книга Прикосновение смерти, страница 61 – Т. Л. Мартин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Прикосновение смерти»

📃 Cтраница 61

Пока Бобби наблюдает за мной, засунув руки в карманы, нахмурив брови и растянув губы в довольной улыбке, Смерть полностью перестает двигаться. На добрых четыре или пять дюймов выше моего бывшего, не говоря уже о том, что он шире, он смотрит на Бобби, как на надоедливую маленькую букашку, которая заслуживает того, чтобы ее раздавили. Он проводит большой рукой по своим темным волосам, приподнимая губу в усмешке, затем переключает свое внимание на меня.

Только после этого я получаю возможность полностью рассмотреть выражение его лица, и оно отнюдь не дружелюбное. Его глаза полны ярости, сузились, как будто он может убить первое живое существо, которое подойдет достаточно близко, а губы сжаты в мрачную линию.

— Лу? — Спрашивает Бобби, напоминая мне, что я все еще не отошла от дверного проема. Он приподнимает бровь. — Я знаю тебя со средней школы, и не думаю, что когда — либо видел тебя такой раньше. Что происходит?

— Эм… Что я должна был сказать? Ну, так вот, однажды я умерла и встретила парня, которого называют Смертью, и он вроде как стоит прямо рядом с тобой. О, и он выглядит так, словно может убить одного из нас. Или обоих. Ничего особенного. Да, не сработает. Так что вместо этого я ловлю себя на том, что извергаю случайные слова в какой-то форме словесного поноса. — Ничего. Что? Ничего не происходит. У меня просто…у меня… судороги, — выпаливаю я, наконец заставляя ноги работать и переступая порог в комнату. Даже пятилетние отношения со мной не смогли избавить Бобби от его сильного отвращения к разговорам о цикле, и я сейчас в полной мере пользуюсь этим фактом. — Ну, ты знаешь, в это время месяца.

Я подхожу ближе, довольный тем, что мне удалось сбросить его с себя, и Смерть возвращается к расхаживанию.

— Я имею в виду, мы можем поговорить об этом подробнее, если ты так беспокоишься…

— Нет. Нет. я — нет. Все хорошо.

— Ты уверен? — Невинно спрашиваю я, заставляя свою позу казаться непринужденной, когда прохожу мимо обоих мужчин и направляюсь к своему комоду. Если бы кто-нибудь из них действительно смотрел на меня, они бы увидели, как дрожат мои руки, сжимающие золотые ручки.

— Ах, да.

Я бы посмеялась над тем, как он внезапно избегает зрительного контакта, если бы могла достаточно расслабиться, чтобы сделать это. Вместо этого я пожимаю плечами, выдвигая средний ящик.

— Хорошо.

Я так занята, пытаясь незаметно присматривать за ними, что почти не обращаю внимания на неподходящий пижамный комплект, который беру. Я подумываю о том, чтобы сбежать в ванную, чтобы переодеться, но оставлять их здесь одних кажется мне очень, очень плохой идеей. После минутного колебания я кладу вещи на комод на потом.

Бобби начинает расхаживать по комнате, не торопясь впитывая все это. До меня доходит, что он никогда раньше не был внутри.

— Это место тебе подходит, — в конце концов говорит он, проводя рукой по кирпичной полке над камином. Он смотрит на меня через плечо, выражение его лица смягчается. — Итак, почему у тебя так много проблем с обустройством?

Я хмурюсь.

— Это не так. Почему ты так думаешь?

— Никаких фотографий, ни одной из тех маленьких безделушек, которые Бабушка передала тебе, ничего… О тебе. — Он делает паузу, затем делает несколько шагов ко мне, пока наши лица не оказываются не более чем в футе друг от друга. Он наклоняется, поднимает руку к распущенным волосам, падающим мне на глаза, и нежно накручивает их на пальцы. — Я знаю тебя, Лу. И мне кажется, что по какой-то причине тебе здесь недостаточно комфортно, чтобы остепениться. Что-то удерживает тебя.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь