Книга По извиистым волнам, страница 96 – Вал И. Лейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «По извиистым волнам»

📃 Cтраница 96

Раз… Два…Три…

Я считал их шаги и затаил дыхание. Я сжал пальцами костяную рукоятку ножа, который держал в руке. И как раз в тот момент, когда Тейн проходил мимо, я выскочил из своего укрытия и прыгнул.

Один из людей Тейна заметил меня как раз перед тем, как мой нож достиг цели. Он оттолкнул Тейна плечом в сторону и нарушил мою концентрацию. Я споткнулся и приземлился, но быстро обрел равновесие и принял стойку, готовую сразиться с человеком, стоявшим рядом с Тейном. Он выхватил саблю и замахнулся ею, целясь мне в шею. Я с легкостью увернулся и вонзил нож ему в живот. Когда он упал на колени, я вырвал меч у него из рук. Именно в этот момент другой мужчина — тот, кого я спас с «Жаворонка», — развернулся и слишком поздно встал на защиту. Я увернулся от его попытки ударить меня, яростно вонзив свой новый клинок ему в плечо. Брызнула горячая кровь, окатив меня алыми морскими брызгами. Когда я понял, что Тейн сбежал и его нигде нет, я разозлился, что потерял его.

— В следующий раз советую держать рот на замке, — прорычал я и когда подумал о Катрине, во мне поднялась ничем не сдерживаемая ярость, которую я не мог подавить. Итак, я повернул лезвие, когда мужчина застонал от боли, повалив его на землю, где я планировал нанести ему последний удар. — Передай своему капитану, что если он планирует охотиться на меня, как на какое-то животное, то это животное он и найдет.

— Майло! Остановись! — Голос Катрины вывел меня из состояния ярости. Я покачал головой и поставил ногу на бедро мужчины, чтобы отвести его от острия своего меча. Я вытащил оружие из его тела и наблюдал, как он поднимается, чтобы убежать, истекающий кровью и раненый. Я посмотрел на тело мужчины, оставшегося позади. Затем на Катрину, которая стояла на приличном расстоянии, прижимаясь к МакКензи и Ною, защищая их обоих.

Выпрямившись и переведя дыхание, я откинул волосы с глаз, только чтобы испачкать лицо кровью.

— Они причинили тебе боль, — выдохнул я.

Она смотрела на меня с неуверенностью, будто я был ядовитой гадюкой. И я не мог винить ее за это после того, чему она только что стала свидетельницей. Правая сторона ее лица была красной от крови, которая только начинала подсыхать на скуле. Я шагнул к ней, чувствуя тяжесть своего компаса и своего сердца.

Мне хотелось подбежать к ней, но я знал, что это не мое дело после того, что я только что сделал. Она никогда не видела меня таким. И она, вполне возможно, никогда больше не будет доверять мне. Но она должна была знать. Она должна была знать, что я сделаю все, чтобы обеспечить ее безопасность. В прошлом, настоящем или будущем.

Без предупреждения она пронеслась мимо Ноя и бросилась ко мне. Она бросилась в мои объятия, и я обнял ее. Мир вокруг меня померк. Вонь Нассау, палящее солнце над головой, пот и кровь, стекающие с моего лба. В ее объятиях все это не имело значения.

— Не становись таким, как они, — прошептала она мне в плечо. Я кивнул, крепко зажмурив глаза.

— Я думал, что эта жизнь давно в прошлом, и тебе никогда не придется ее увидеть, — вздохнул я, отстраняясь от нее и касаясь пальцами ее раны. Останется шрам. — Мне так жаль, что он так с тобой поступил.

— Царапина на моем лице — не самая большая проблема для нас сейчас. Я так боялась, что ты умер. — Она покачала головой. — Мы все боялись. — Она оглянулась через плечо на МакКензи и Ноя, которые подошли ближе, когда она жестом пригласила их присоединиться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь