Книга Из бурных волн, страница 102 – Вал И. Лейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Из бурных волн»

📃 Cтраница 102

Я окинула его пристальным взглядом, все еще пытаясь разгадать его намерения, когда он медленно отступил назад и потер нос большим пальцем, опустив взгляд в пол. В мягком освещении комнаты было трудно сказать наверняка, но мне показалось, что я увидела, как его щеки из золотистых от загара стали ярко-красными. Боролся ли он с неоспоримым влечением так же сильно, как и я? Или он так долго изголодался по человеческому прикосновению, что просто продолжал наслаждаться моментом? Он не дал мне много времени на то, чтобы погрузиться в свои мысли, прежде чем взять себя в руки и вернуть разговор к ключу.

— Я вернусь с ключом завтра вечером. — Говоря это, он поводил плечами, словно пытаясь расслабить затекшие мышцы. — Мне практически пришлось умолять Вальдеса дать мне еще один шанс, прежде чем он сам отправится на твои поиски. Я сказал ему, что, если он даст мне немного времени, я обманом заставлю тебя отдать мне ожерелье. Но он не из терпеливых.

— Он знает, что Беллами также знает, где меня найти?

— Не совсем. — Майло прошелся по моему пушистому серому ковру. — На этот раз хитроумные методы Беллами оказались весьма полезными. Он скорее умрет, чем позволит Вальдесу наложить руки на чешую, а следовательно, и на тебя. — Он бросил на меня быстрый взгляд из-под непокорной пряди волос, упавшей ему на лицо. — Он проделал довольно хорошую работу, заставив команду обыскивать побережье на юге, примерно в трех лигах от нас, так что это наше преимущество. Но только вопрос времени, когда Вальдес поймет, что к чему. Если бы не его слабость к Беллами, уверен, он никогда бы не верил ему так долго, но он, как правило, очень доверяет своему сыну.

У меня отвисла челюсть, как якорь, когда я повторила его слова.

— Сыну? Вальдес — отец Беллами?

Майло посмотрел на меня со странной ухмылкой. Это показалось мне почти неуместным.

— Как это от тебя ускользнуло?

— Ну, ты никогда не упоминал об этом, и он, конечно, не сказал мне! — воскликнула я, когда на меня нахлынули воспоминания. Я вспомнила странный разговор между Беллами и Расселом, когда Беллами назвал его «другом своего отца».

— Тьфу! — Я взмахнула руками, будто в раздражении хватала воздух. — Он действительно любит хранить секреты.

Майло кивнул.

— Я пытался тебе сказать.

— Ну, он все равно не заслуживал того, чтобы его зарезали. — Я слегка толкнула Майло в плечо, проходя мимо него, чтобы подойти к своей картине. Я знала, что сейчас не время думать об этом, но в глубине души я думала о том, когда мне нужно будет отнести ее на выставку утром. Но мне все же удавалось поддерживать нашу беседу. — В конце концов, отец убил его девушку. Это довольно ужасно.

— Я никогда не говорил, что это не так. Я понимаю гнев Беллами, но это не значит, что я готов жертвовать собой ради него в шкафчике Дэйви Джонса. Нет, если я смогу найти выход.

Я повернулась лицом к Майло, прислонившись спиной к своему столу для рисования.

— Когда ты сказал, что не знаешь, что Беллами может сделать со мной из-за ожерелья, ты это имел в виду? Как думаешь, он действительно причинил бы мне боль?

Майло скорчил гримасу и сжал губы, словно слова застряли у него на языке.

— Честно говоря, я не знаю. В тот момент я просто хотел, чтобы ты мне доверяла. Я был в отчаянии. — Майло присоединился ко мне за столом. — Но он тоже в отчаянии. В отчаянии и сломленный. Это может быть опасным сочетанием. Не знаю, что бы он сделал. Но я бы предпочел, чтобы он не приближался к тебе слишком долго, чтобы это выяснить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь