Онлайн книга «Грех и поражение»
|
– Очень опытным, очень техничным средним или низким пятым. – Страх скрутил мне желудок. Хардинг справлялся с тем, что было мне не под силу, – и справлялся с легкостью. Даже сегодня – он запросто шагнул сквозь слои реальности. Словно ему это раз плюнуть. Я покачала головой, но ничего не сказала, опасаясь, что, как только я открою рот, меня тут же вырвет. Долго мы шли в молчании, которое становилось все невыносимее, и наконец, не выдержав, я озвучила то, о чем, наверное, думали все: – Если они потеряют контроль над Хардингом, он будет вне себя из-за принуждения, и мне потребуется время, чтобы его успокоить. Сколько душ он за это время способен вырвать? Какую бойню учинить? – А ты можешь… – Дилан судорожно вздохнул и вытер нос подолом рубахи. У любого другого это выглядело бы отвратительно, но этому красавчику даже такое сошло с рук. – Можешь ты… или, может, Киран, пойти со своими тревогами к Зандеру? Если предмет украли у него, значит, он тоже заинтересованное лицо. Плюс Хардинг едва ли будет к нему доброжелателен. – Все, что нужно сделать Аарону, – это спрятать улики. Бриа замедлила шаг, и я увидела в другом конце коридора мужчину, стоящего к нам лицом. – Никто ничего не станет предпринимать без доказательств, ну разве что предупредит его. Наша самая большая проблема в том, что у Аарона не все в порядке с головой, и уже давненько. Он не станет никого слушать, а поскольку Лекси только что разогнала всех его подручных духов, иного способа одолеть ее, кроме как с помощью его собственного отпрыска, нет – так, по крайней мере, он решит. Если этот поезд сдвинулся с места, его уже не остановить. – Серьезная метафора. – Тан с хрустом покрутил шеей. – Нужно обсудить это с полубогом Кираном. Выслушать его мнение. А сейчас у нас есть другие дела. Могу поспорить, что там, впереди, Берсерк. И очень глупый. Я мог бы оторвать ему руки и… Тан, прищурившись, развел собственные руки, впечатляющие, даже когда он находился в человеческом облике. Мужчина в коридоре продолжал стоять, поджидая нас – а может, просто ожидая вызова от кого угодно. Когда мы подошли чуть ближе, Дилан указал на женщину со сжатыми кулаками, застывшую чуть позади мужчины. Дверь справа от нее была открыта. – Она из рода Зевса. Тан расхохотался. – Глупые. Глупые и жутко невежественные. – Может, объяснить им? Я продолжала идти в основном потому, что продолжали идти все остальные, хотя обычно при виде противника мы останавливались, придумывая план. – Этот парень похож на Берсерка, а малышка за его спиной, вероятно, из тех магов, что способны вынудить кого-то перекинуться обратно в человека. Женщина считает, что, когда ее парень подрастет, она вернет мне человеческий облик и ее приятель меня прихлопнет. Вот и весь их план, ставлю сотню баксов. Сомневаюсь, что он когда-нибудь перекидывался в столь тесном пространстве. Берсерку тут не место – потому что ему нет тут места. Вы видели, что я натворил у Лидии, а там было куда просторнее. – И все равно ты проделал несколько новых проемов, – ухмыльнулся Боман. – Точно. – Тан глубоко вдохнул, сдерживаясь. – Уложи его, Лекси. Я не позволю своей второй ипостаси вырваться. Но времени мало. Мои силы на исходе, и моей второй половине хочется поиграть. Скоро я не смогу остановить ее, особенно если тот мерзавец перекинется. Еще один Берсерк – это все равно что боевой клич, устоять перед которым трудно. |