Книга Грех и поражение, страница 71 – К. Ф. Брин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Грех и поражение»

📃 Cтраница 71

– Эй, привет! – Выйдя вперед, я помахала рукой и, клянусь, услышала бормотание Дейзи: «Чудила».

Мужчина уставился на меня. Я видела, как плотно стиснуты его зубы, как пляшут на скулах желваки.

– Тан, наш Берсерк, понимает, что тут лучше не меняться. – Я ткнула большим пальцем за спину, в сторону Тана. – Наверное, тебе следует это знать. Можно выйти в сад, чтобы он тоже мог поиграть, либо просто разойдемся миром.

Мужчина побагровел.

– Вижу, ты собираешься меня игнорировать. – Я оглянулась на кошек, и они тут же подскочили ко мне. – Он не собирается перекидываться, так что, если ты обернешься Берсерком, тебе придется плясать со мной. Но хочу предупредить: партнер я не из приятных. Лучше отправиться в сад. А еще лучше – домой. Мы устали и хотим отдохнуть.

Мужчина начал смеяться. Голос его становился все громче, а сам он – все крупнее. Внутри меня червем заворочался страх. Берсерки всегда пугали меня. Неважно, что я неоднократно видела, как меняется Тан, – и пару раз присмиряла его. Первобытный инстинкт, наверное, никогда не сойдет на нет.

– Думаешь, можешь остановить меня, Похититель Душ? – Глаза Берсерка налились кровью.

– Хочешь сказать, подразумевается, что я не должна тебя убивать?

Он не ответил, продолжая расти – куда медленнее, чем рос бы Тан, реши он перекинуться.

– Ну, так или иначе, ответ «да». Я могу тебя остановить. И тебе это не понравится. Да и мне тоже. Мне правда неприятно иметь дело с вашей породой. Без обид, Тан.

– Ты не можешь меня убить. Такого, как я, победить способен лишь полубог. – Парень взревел, сотрясая воздух.

Ноги мои задрожали, сердце забилось быстрее. Ну вот, началось.

– Запальчивый клоун, сопляк, – напряженно пробормотал Тан, борясь с настойчивым желанием измениться.

Берсерк передо мной рос, становясь все крупнее, все больше, занимая уже половину пространства между стенами и возвышаясь надо мной фута на четыре. Однако, несмотря на свои габариты, он был не таким огромным, как Тан.

Он взревел снова, вселяя в меня ужас, и наклонился, собираясь атаковать.

Сердце заколотилось совсем неистово.

– Ну вот. Кто у нас дежурный по ножам? Донован, ты ведь не подпустишь ко мне его хлысты, да?

– Хлысты приходят с возрастом, у этого щенка их нет, – с легкой скукой объяснил Донован, оставаясь совершенно равнодушным. – Он для тебя ничто, Лекси.

– Ладно… а если ты ошибаешься?

Берсерк, громко топая, двинулся ко мне, явно собираясь завалить нас всех. Его чудовищные гротескные мускулы так и перекатывались. Легонько всплеснув руками, он выставил их перед собой. Зачем – не знаю. Если это было частью его стратегии, я в ней не разобралась.

– Я устала. – Бриа и не подумала присоединиться ко мне.

– Я справлюсь, если потребуется.

Хвала небесам, по крайней мере Рэд готова помочь мне.

Впрочем, времени на осуждение кого-либо у меня не было. Безумный красный взгляд Берсерка так и сверлил меня. Сердце пыталось пробить дыру в грудной клетке.

Что было силы я ударила по вместилищу его души, одновременно раскачивая оправу. Взревела Разруха, направляя волну духа в самое нутро Берсерка, сотрясая душу, удерживаемую железной хваткой моей магии. Раздрай выскочил вперед, отфутболил лапой какую-то блестящую штучку, валявшуюся на земле, без всякой видимой причины взвился в воздух, крутанув сальто, и снова умчался в тыл. Внимание он, конечно, отвлек, но не помог толком.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь