Книга Грех и магия, страница 59 – К. Ф. Брин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Грех и магия»

📃 Cтраница 59

— Ладно! — Бриа хлопнула в ладоши и вздохнула. — Что дальше?

Киран посмотрел на часы и перевел взгляд на меня.

— Шкуры здесь нет, — лаконично сказала я. — Даже если Бриа права, мы по-прежнему не знаем, кто — и как — создает капканы для умерших. Но все ловушки выглядят одинаково, а я обладаю силой, чтобы их разрушить. Но сколько их? Что, если я не смогу найти все?

— Ловушки могут обновляться самостоятельно? — спросила Бриа.

Я покачала головой и помялась.

— Вряд ли, но я не могу быть уверена, пока не пообщаюсь с призраком из здания магистрата.

— Заметано. Но сначала кое-что выясним. — Бриа вытерла ладони о свои черные джинсы. — Если человек должен периодически обновлять ловушку, ответ прост: нужно…

— Убить его, — тихо проговорил Тан.

Бриа вскинула руки.

— Спасибо, что украл мою идею, Тан. Да. Мы просто должны найти его и уничтожить. Проблема решена.

Киран вновь посмотрел на часы.

— Опишите его. Я размещу людей для наблюдения. — Он направился к двери.

Я прикусила губу, вспоминая слова девушки-подростка из здания магистрата.

— Его легко узнать. Длинные светлые волосы и белые глаза.

— Что-нибудь еще? — уточнил Киран.

Я поколебалась, прежде чем покачать головой. Больше я ничего не помнила. Пока девочка-призрак знала больше, чем кто-либо из нас.

Кроме нее, никто не мог мне помочь.

К сожалению, чтобы продвинуться в поисках, следовало бы поехать в крупный магический хаб… и начать задавать вопросы.

Глава 17

Алексис

Позже в тот же день, вернувшись домой и ненадолго уткнувшись лицом в подушку, я заставила себя принять душ.

Когда в дверь уверенно постучали, был полдень, и я стояла в спальне, обернувшись в бледно-розовое полотенце и глядя в окно на деревья, ветки которых мягко покачивались в тумане. Усталость одолевала меня, путала мысли и делала до неприличия медлительной.

— Дверь! — крикнула Дейзи из другой комнаты.

Мои подопечные тоже встали спозаранку, но вместо посещения склада в опустевшем районе города остались дома: они переживали и места себе не находили.

Когда я вернулась, детям хватило сил лишь на то, чтобы лечь спать.

— Я в полотенце. Лучше ты открой! — отозвалась я, удивившись, почему Фрэнк не объявил о визитере.

Возможно, призрак ушел. Фрэнк с подозрением относился к Бриа.

Наверное, чувствовал, что Бриа способна запихнуть его в новое тело, что заставит его сопротивляться такому положению дел. Да уж, не очень приятно осознавать, что твой единственный способ вернуться в мир живых — оказаться в чьей-то оболочке.

— Ты в полотенце и не закрыла дверь в спальню? — неодобрительно спросил Мордекай.

— Я как раз собиралась это сделать. Отстань.

— Ты вышла из душа десять минут назад, — проворчал он.

— Спасибо за информацию, мистер Часы. — Я захлопнула дверь.

— Боже! — Тонкие стены даже не приглушили возглас Дейзи. — Какая муха ее укусила?

— Она не знает, как помочь маме Полубога, — ответил Мордекай. — И сильно беспокоится.

— Обязательно срываться на нас?

— Обязательно говорить так громко в доме с бумажными стенами? — парировала я.

Голоса детей оборвались, и я решила, что они отправились в прихожую открывать дверь. Я скинула полотенце, натянула джинсы и самую красивую блузку в гардеробе — темно-фиолетовую, с овальным вырезом и пастельными разводами. Как бы мне ни хотелось признавать, Мордекай прав: ситуация с мамой Кирана нервировала. Я пробыла в своей новой должности всего ничего, но уже чувствовала себя полностью потерянной.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь