Онлайн книга «Грех и магия»
|
— Ладно! — Бриа хлопнула в ладоши и вздохнула. — Что дальше? Киран посмотрел на часы и перевел взгляд на меня. — Шкуры здесь нет, — лаконично сказала я. — Даже если Бриа права, мы по-прежнему не знаем, кто — и как — создает капканы для умерших. Но все ловушки выглядят одинаково, а я обладаю силой, чтобы их разрушить. Но сколько их? Что, если я не смогу найти все? — Ловушки могут обновляться самостоятельно? — спросила Бриа. Я покачала головой и помялась. — Вряд ли, но я не могу быть уверена, пока не пообщаюсь с призраком из здания магистрата. — Заметано. Но сначала кое-что выясним. — Бриа вытерла ладони о свои черные джинсы. — Если человек должен периодически обновлять ловушку, ответ прост: нужно… — Убить его, — тихо проговорил Тан. Бриа вскинула руки. — Спасибо, что украл мою идею, Тан. Да. Мы просто должны найти его и уничтожить. Проблема решена. Киран вновь посмотрел на часы. — Опишите его. Я размещу людей для наблюдения. — Он направился к двери. Я прикусила губу, вспоминая слова девушки-подростка из здания магистрата. — Его легко узнать. Длинные светлые волосы и белые глаза. — Что-нибудь еще? — уточнил Киран. Я поколебалась, прежде чем покачать головой. Больше я ничего не помнила. Пока девочка-призрак знала больше, чем кто-либо из нас. Кроме нее, никто не мог мне помочь. К сожалению, чтобы продвинуться в поисках, следовало бы поехать в крупный магический хаб… и начать задавать вопросы. Глава 17 Алексис Позже в тот же день, вернувшись домой и ненадолго уткнувшись лицом в подушку, я заставила себя принять душ. Когда в дверь уверенно постучали, был полдень, и я стояла в спальне, обернувшись в бледно-розовое полотенце и глядя в окно на деревья, ветки которых мягко покачивались в тумане. Усталость одолевала меня, путала мысли и делала до неприличия медлительной. — Дверь! — крикнула Дейзи из другой комнаты. Мои подопечные тоже встали спозаранку, но вместо посещения склада в опустевшем районе города остались дома: они переживали и места себе не находили. Когда я вернулась, детям хватило сил лишь на то, чтобы лечь спать. — Я в полотенце. Лучше ты открой! — отозвалась я, удивившись, почему Фрэнк не объявил о визитере. Возможно, призрак ушел. Фрэнк с подозрением относился к Бриа. Наверное, чувствовал, что Бриа способна запихнуть его в новое тело, что заставит его сопротивляться такому положению дел. Да уж, не очень приятно осознавать, что твой единственный способ вернуться в мир живых — оказаться в чьей-то оболочке. — Ты в полотенце и не закрыла дверь в спальню? — неодобрительно спросил Мордекай. — Я как раз собиралась это сделать. Отстань. — Ты вышла из душа десять минут назад, — проворчал он. — Спасибо за информацию, мистер Часы. — Я захлопнула дверь. — Боже! — Тонкие стены даже не приглушили возглас Дейзи. — Какая муха ее укусила? — Она не знает, как помочь маме Полубога, — ответил Мордекай. — И сильно беспокоится. — Обязательно срываться на нас? — Обязательно говорить так громко в доме с бумажными стенами? — парировала я. Голоса детей оборвались, и я решила, что они отправились в прихожую открывать дверь. Я скинула полотенце, натянула джинсы и самую красивую блузку в гардеробе — темно-фиолетовую, с овальным вырезом и пастельными разводами. Как бы мне ни хотелось признавать, Мордекай прав: ситуация с мамой Кирана нервировала. Я пробыла в своей новой должности всего ничего, но уже чувствовала себя полностью потерянной. |