Книга Рожденная эфиром, страница 92 – Эбби-Линн Норр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рожденная эфиром»

📃 Cтраница 92

Я схватилась за рукоять катаны обеими руками и вскинула ее, собираясь напасть. Каждый нерв был под напряжением. Лезвие трепетало в воздухе.

– Я лучше умру, чем буду служить тебе, – прорычала я. – Верни мне тамаши. – В голове проскочила мысль, не обратить ли клинок против себя, поскольку мои шансы одолеть оябуна равны нулю.

Райден не выглядел встревоженным – даже скучающим.

– Или что?

Я начала разворачивать клинок для удара, но он был таким длинным и неудобным, а обращение с мечом настолько чуждым для меня, что двигалась я как муха в сиропе. Райден метнулся черным смерчем и ногой выбил катану из моих рук. Боль пронзила правое запястье и огнем поднялась к плечу.

Мои ноги подкосились, и, всхлипнув, я упала на колени. Клинок с лязгом покатился по камням и застрял в расщелине. Пронзительный горестный вопль вырвался из моей груди – я не могла добраться до оружия, я вообще ничего не могла сделать, беспомощная, одинокая и в вечной власти своего злейшего врага.

О как я желала умереть на этом самом месте!

– Прекрати, – огрызнулся Райден. – Замолчи. И вставай.

Гневный крик застыл в моем горле, и я была вынуждена подняться на ноги. Слезы застилали глаза, сквозь них угадывалась бескрайняя синева океана и озаренное восходящим солнцем небо. Я уставилась на край обрыва, желая броситься вниз.

– Даже не думай об этом, – рявкнул Райден. Он подошел к месту самоубийства Даичи, поднял край кимоно, запятнанного в районе колен побуревшей кровью. Взметнулась и закружилась в воздухе пыль. Вакидзаси выпал из складок ткани и упал на скалу. Райден наклонился и поднял его. Осмотрел лезвие – чистое и блестящее, ведь кровь Даичи обратилась в прах и осыпалась.

Я хотела крикнуть предводителю якудза, чтобы тот не смел трогать клинок, но горло словно сдавил стальной капкан. Мысль, что Райден прикоснется к чему-то из вещей Даичи, была мне отвратительна. Странно, ведь старик обошелся со мной ничуть не лучше проклятого оябуна. И в тот момент я призналась себе, что, несмотря ни на что – стокгольмский синдром? – заботилась о нем.

– Стоило ли оно того, детка ханта? – спросил Райден, убирая вакидзаси в ножны и мерзко хихикая. – Теперь ты принадлежишь мне… – Внезапно он перестал смеяться и насторожился. Я повернула голову.

Из-под деревьев на скалу вышел молодой мужчина. Длинные черные волосы, на затылке собранные в хвост, простая рубашка на пуговицах, штаны-хакама и поверх них широкий тканый пояс. За него заткнута катана в ножнах из красной кожи. Мужчина выглядел точно так, как в прошлый раз – в последний раз, когда я его видела, такой же красивый и такой же сильный. Я поняла, что грежу наяву, что сошла с ума, не в силах справиться с обрушившимся на меня ужасом. И это – прекрасная галлюцинация. Ведь Тоши давным-давно мертв.

Глава 24

Мое сердце замерло, а затем заколотилось, как в лихорадке. Мне хотелось пошире раскрыть глаза и вдоволь насмотреться на любимого. Но я потрясла головой и зажмурилась, решив изгнать из моего беспросветного будущего эту сладкую галлюцинацию. Но, когда я открыла глаза, Тоши никуда не исчез.

– Она не твоя, – тихо сказал он, не сводя глаз с Райдена. – И никогда не будет твоей.

Райден обнажил зубы в том, что на любом другом лице сошло бы за улыбку.

– Кто ты такой? – рявкнул он. – Деревенский дурачок?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь