Книга Пламенное сердце, страница 43 – Эмма Хамм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пламенное сердце»

📃 Cтраница 43

Лорин голос прозвучал хрипловато:

– Ну, иди. Я не люблю толпы, а тебе, наверное, стоит завести подруг.

– Я думала, мы с тобой подруги, – отозвалась Бьюти.

В ее интонации почувствовалась обида. Лора помнила, к чему привели язвительные замечания двух других невест.

Отчаянно желая ее защитить, Лора зло улыбнулась.

– Милая, тебе нечего бояться. Те единственные, кто осмелился тебя оскорбить, получили по заслугам: стрелу в горло и неутолимое горе. Иди вперед с высоко поднятой головой, потому что ты смелая, как дракон, который нас спас. Помни об этом.

Бьюти подняла подбородок и подошла к группе девушек. Она и впрямь была красива. Даже с небезупречной фигурой Бьюти могла превратиться в силу, с которой придется считаться. Лорэлия это чувствовала.

Она дождалась, пока невесты уйдут из большого зала, и повернулась к ближайшей подвешенной банке. Сердце защемило, глаза заволокло слезами.

– Что ты здесь делаешь? – спросила Лора, осторожно снимая банку с потолочного крюка.

Крошечная женщина прижимала ладони к внутренней стенке банки. Ее крылья сияли желтым так ярко, что было больно смотреть. В тот момент вся ее фигурка состояла из света. Лорэлия помнила, как на празднике луны рядом с ней, устроившись на крупных листьях, сидело с десяток пикси.

В ту пору Лора была ребенком. Но пикси по-прежнему завораживали ее с не меньшей силой. Эти крохи почти никому не показывались, разве что на каком-нибудь фестивале, когда с удовольствием демонстрировали свое яркое сияние.

Пикси стукнула ручкой о стекло и негромко пискнула.

– Извини, – прошептала Лора. – Я не понимаю, что ты говоришь. Но я собираюсь тебя выпустить.

– На твоем месте я бы так не делал. – Теплый голос прозвучал неожиданно, хотя Лоре следовало догадаться, что он окажется здесь. Абрахас каждый раз появлялся тогда, когда Лора меньше всего его ждала.

Лора повернулась и спрятала банку за спину.

– Не делал бы как?

– Не выпускал бы пикси из банки, – ответил Абрахас, негромко фыркнув. – Или, думаешь, я не заметил, как ты сняла банку с крюка?

Лоре нужно было решить, как отвлечь Абрахаса, пока она отвинчивает крышку банки.

– По-моему, странно, что вы преследуете меня, сэр. Если только вы не служите королю. В таком случае должна сказать, что я худшего мнения о вас, чем была изначально.

– Я думал, что выставить себя в еще более дурном свете мне будет сложно, но вот пожалуйста. – Абрахас отвесил низкий поклон, не переставая следить за каждым Лориным движением. – Я состою в личной охране короля. По сути, я ее возглавляю.

– Не может быть. – Еще один медленный поворот крышки, и она освободит пикси. – Какая ужасная работа для такого красавца.

– Для красавца? – Абрахас уставился на Лору, слегка приоткрыв рот. На миг ему показалось, что он не может подобрать слов. Время повисло между ними. Он выпрямил спину и захохотал. – Теперь я не сомневаюсь, что ты что-то затеяла. Ты не назвала бы меня так, если бы не задумывала пакость.

– Понятия не имею, о чем вы. В чем именно вы меня обвиняете, глава королевской охраны?

Крышка банки отскочила от Лориной ладони, и пикси прицепилась к ее платью. Лора чувствовала, как крошечные ручки рвут ткань на спине. Еще пара прорех, и пикси проскользнет внутрь и спрячется. У нее почти получилось!

– Лорэлия! – прорычал Абрахас. – Я сказал не выпускать пикси из банки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь