Онлайн книга «Безликая женщина»
|
Она сглотнула. — Приветствую в мире живых. Ямочка появилась на его щеке, кусочки камня осыпались на алтарь. — Меня впервые так встретили. Его голос был грохотом рушащейся горы. От него болели ее уши, и она услышала ответный крик вдали. Кривясь, она прижала ладонь к уху. — Все бывает впервые. Даже для бога, наверное. Он рассмеялся, и это было хуже его голоса. — Обычно я не веселюсь, когда просыпаюсь. — Ты давно не просыпался с милой женщиной, сидящей на твоих коленях, — хоть ей было больно, она смогла похлопать ресницами, надеясь, что он не слышал сарказм в ее голосе. — Твой язык впечатляет, хотя ты так юна. — Лесть везде поможет, мертвый бог. — Но тебе — не везде, подменыш. Его слова ударили ее по груди сильнее, чем меч, пронзивший Неблагого. Она охнула, отпрянула, глядя в его глаза. Она не могла думать или говорить. Лишь его слова звенели в голове. Подменыш. Камень разбивался, его рука поднялась, холодные пальцы нежно коснулись ее лица. — Думала, сможешь прятаться вечно? Что никто не увидит женщину под маской? — Как такое возможно? — Магия не может скрыть твое лицо от бога, — его большой палец погладил под ее глазом. — Твоя бабушка говорила, что тут твоя жизнь изменится, так и будет. И сокрытие лица тебя не спасет. — Только так можно уберечь себя. — В мире людей, да. Но ты уже не там. Тут тебе безопаснее, чем где-либо. Тут ты не подменыш, а просто фейри. — Шш, — она прижала окровавленный палец к его губам. — Не говори громко. Никто не знает, кто я, какая я. И я бы хотела, чтобы так осталось. Мечи звенели, вдали шел бой. Он слизнул кровь, камень обвалился сильнее. Она скривилась. Магия крови была опасной, и давая такой ценный дар такому существу, она будто просила о проклятии. Хотя еще хуже проклясть ее вряд ли могли. Проклятия связи губили жизни. Этот мертвый бог не мог навредить ей сильнее, чем она уже навредила себе. — Что ты от меня хочешь, подменыш? — спросил он. — Почему ты думаешь, что я что-то хочу? — Стражи не пропустят меня. Каждые несколько веков кто-то хитрый пробирается, а каждые несколько тысяч лет приходит кто-то умный и будит меня. И у каждого свои причины, но они всегда чего-то хотят. Она пожала плечами. — Если ты знаешь все, то понимаешь, зачем я тут. — Ах, да, проклятие связи. — Мне нужно его убрать. Он приподнял бровь, камень на лбу потрескался. — Не вижу, как я могу помочь. — Со мной Неблагой, он бьется со стражами. Он знает заклинание, что может разорвать проклятие, но нужна кровь мертвого бога. Ее сердце пропустило удар от выражения его лица. Он смотрел с сожалением, и она ожидала, что он скажет, что Неблагой неправ. Что этим заклинанием они лишь потратят время. — Он в чем-то прав, — пробормотал он. Облегчение заставило ее обмякнуть на его груди. Тупая боль в плече стала терпимее. Может, Неблагой успел исцелиться. Может, он снова побеждал или бросил ее тут одну. Бог покачал головой. — Но я не верю, что он тут поэтому, подменыш. Ты забываешь, что имеешь дело с фейри, а фейри — мастера манипуляций. Он хочет чего-то еще, а не только снять проклятие связи. — Это его дело, не мое. — А ты тут, потому что пошла все-таки по пути к своей семье? Он прищурился. — Ты ничего не знаешь о моей семье. — Нет, но я вижу твое сердце и знаю, зачем ты тут. Не суди Неблагого за искажение слов, ведь ты делаешь так же. |