Онлайн книга «Военный инженер Ермака. Книга 4»
|
…К утру у меня начал формироваться план. Рискованный, спорный, но… Я нашёл Савву у костра. Он сидел и монотонно точил саблю. Эдакая казацкая медитация, иначе не назовешь. — Савва, нужно поговорить. Он отложил оружие, кивнул на бревно рядом. Я сел, собираясь с мыслями. — Есть только один выход — переселить их в Кашлык. Савва присвистнул: — Это ты серьёзно? Целый род? — А что ещё? Ты сам видишь — здесь они обречены. В Кашлыке хоть под присмотром будут, питание наладим, с другими людьми общаться станут. Изоляция — главная причина беды. Болдырев почесал бороду, размышляя. — Дело говоришь. Но как это устроить? Тут человек семьдесят, если не больше. Где их размещать? Чем кормить? — Придумаем. В Кашлыке места уже немного, но оно есть. Мужчины будут промышлять рыбу, пушнину. Женщины могут помогать с выделкой шкур, шитьём. Работа найдётся. — Я не против, — медленно сказал Савва. — Люди работящие, лишними не будут. Но что скажет Ермак? Как-то надо с ним поговорить. Он такие дела, не обдумав, не решает. Это была правда. Атаман Ермак — человек осторожный, каждый шаг просчитывает. Привести целый род остяков без его ведома — это может плохо кончиться. — А если послать гонца? — предложил я. Савва покачал головой: — Пока доедет, пока обратно — две недели минимум. И дорога опасная. Татары, волки, метели… — Без нас они снова в припадки впадут. А потом их еще и волки в том состоянии сожрут. — Да понятно… — вздохнул Савва. — А припасов хватит? Зима долгая. Этот вопрос меня тоже беспокоил. Запасы в Кашлыке не безграничны. Но выбора не было. — Мужчины сразу на промысел пойдут. Рыбы в Иртыше много. Савва встал, прошёлся туда-сюда. — А что скажут соседи — вогулы и остяки из других родов? Они же этих боятся, как прокажённых. Говорят, заразное. — Объясним, что не заразное. Что от голода и одиночества эта хворь. — Ты объяснишь, а они послушают? — усмехнулся Савва. — У них свои шаманы, свои приметы. Скажут — русские привели бешеных, теперь все заболеем. Я поднялся, посмотрел ему в глаза: — Савва, нет времени советоваться. Либо мы их сейчас забираем, либо весной их можно будет всех хоронить. Он долго молчал, потом кивнул: — Ладно. Но если Ермак спросит — ты решение принимал. — Согласен. Отвечу за всё. — Тогда поговори с ними. Узнай, согласны ли вообще ехать. Я нашёл Айне у чума вождя. Она помогала старой женщине готовить похлёбку. Увидев меня, отошла в сторону. — Айне, мне нужно поговорить с тобой и вождём. Это важно. Она кивнула, позвала Мункачи. Он вышел из чума, опираясь на посох. Мы отошли подальше от любопытных ушей. — Я думал всю ночь, — начал я. — Есть только один способ спасти ваш род. Переехать в Кашлык. Мункачи нахмурился. — Спасибо, но… Что будет с могилами предков? Кто будет за ними ухаживать? — Можно приезжать сюда иногда, проводить обряды. И духи предков поймут — вы уходите не по своей воле, а чтобы спасти детей и внуков. — Другие роды не примут нас. Будут гнать, как больных собак. — В Кашлыке власть русского царя. Там все равны перед законом — татары, остяки, вогулы, русские. Никто не посмеет вас обидеть. Это было, конечно, высокопарной фразой, но не совсем ложью. Ермак действительно строго следил за порядком, не позволял притеснять мирных инородцев. И из чувства справедливости, и исходя из политических соображений. |