Онлайн книга «Ониксовый шторм»
|
Вот почему драконы парили в небе над землей, не тронутой темными колдунами в их спешном марше к Сэмарре. – Ничего не разберу… – Грейди перевернул нарисованную от руки карту. – Почерк у нее ужасный. – Похоже, нам туда, – заметила капитан Хенсон, указав через деревенскую площадь. – Вот поэтому надо было взять Кэт, как просила Вайолет. – Мира забрала карту из рук Грейди и принялась изучать ее сама. – Грифоны за нами не успевают, – напомнил он. – И эта миссия – пробный шар для следующих экспедиций. Лишний участник испортил бы слаженность. «Какую еще, на хрен, слаженность? – спросила я Ксейдена. – Я ненавижу Ауру, не верю Грейди после того, как он давал нам сыворотку, а остальных вообще не знаю!» «Спокойствие. Хладнокровие. Собранность». Ксейден сунул руки в карманы. – Правда? Что-то не вижу здесь принца или его телохранителей, не говоря уже о представителях Поромиэля. И хватит шептаться, будто вас кто-то может услышать. – Мира повернула карту, находя ориентиры, нарисованные Кэт. – Здесь никого нет, и все будет хорошо, если наш караул перехватит случайные патрули и никто не начнет заклинать. – Мира указала куда-то позади меня. – Нам туда. – Это заберу я, лейтенант. – Грейди вырвал карту обратно. – Если бы я не знала, думала бы, что вы решили саботировать миссию, капитан, – ответила ему Мира с ледяной улыбкой. – Идем. – Грейди обжег мою сестру взглядом, потом прошел мимо меня туда, куда секунду назад указывала Мира. – Если это что-то меняет, – сказала капитан Хенсон Мире походя, двинувшись за ним, – я с тобой согласна. – А я – нет. – Аура закатала рукава и потрусила за ними. – Летунам доверять нельзя. – И все-таки Кэт помогает найти артефакт летунов, – пробормотала я. – Спокойствие. Хладнокровие. Собранность. – Ксейден внимательно осматривал каждое здание у нас на пути. – Новая мантра с тех пор, как стал герцогом? – спросила Мира, присматриваясь к остаткам рынка справа от нас. – Просто не хочу вспылить из-за Грейди и испортить нашу испытательную миссию, – ответил Ксейден. В полнейшей тишине мы шли по заброшенным улицам мимо иссушенных человеческих останков. Мне это напоминало песчаный замок. Внешний вид вроде бы тот же, но ощущение такое, что подует сильный ветер – и весь безжизненный остов рассыплется. На следующем перекрестке мы свернули и попали на узкую улочку, зажатую между двумя сплошными рядами пятиэтажных домов. Некоторые дома на высоте второго-третьего этажей соединялись друг с другом крытыми мостиками, и мы шли словно в длинном туннеле. – Какая ирония: они ставили дома так тесно, чтобы не пролезли драконы, и все-таки именно драконы нас и могут спасти, – заметила я, разглядывая серые стены. – Грифон бы пролез без проблем, если бы сложил крылья, – заметила Мира. – Здесь. – Грейди остановился перед большим домом. – Как догадались? По табличке «Дом Амелии, первая стая»? – спросил Ксейден, кивнув на стену справа от двери. Грейди поджал губы: – Вы знаете свои позиции. Вперед. Входная дверь под его рукой заскрипела так, что и мертвого бы разбудила, и все застыли. Сердце стучало где-то в горле, и я сжала кулаки, когда в вены прилила энергия, реагируя на мой страх. – Нас никто не слышит, – повторила Мира, потом, направившись за Грейди и Хенсон, мимоходом сжала мне плечо. – Скоро вернемся, – сказал Ксейден, но я не почувствовала обычного касания рукой или тенью: Аура следила за нами с таким видом, будто мы того и гляди начнем сосаться. |