Книга Ониксовый шторм, страница 191 – Ребекка Яррос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ониксовый шторм»

📃 Cтраница 191

– Какие-то проблемы? – поинтересовался Фарис.

Талия рассматривала Ксейдена с такой пристальной внимательностью, что ставила нас всех в неловкое положение. Ксейден, должно быть, чувствовал то же самое, учитывая, что он буквально окаменел.

– Твою ж мать… – Гаррик побледнел.

– Ксейден? – прошептала Талия, потянувшись было к нему рукой, но быстро ее опустив. – Это действительно ты?

Мои брови едва в небеса не улетели.

Ксейден медленно поднял руку и обхватил меня за плечи, словно я нуждалась в защите.

– Здравствуй, мама.

Глава 34

Месяцы, проведенные с людьми, которые так же трепетно ценят знания, как и я, были лучшим временем в моей жизни. Но хотя их интеллект и мудрость вдохновляют меня, их неискренность приводит меня в ужас.

Капитан Эшер Сорренгейл. Гедотис: остров Гедеона

Иллюстрация к книге — Ониксовый шторм [i_004.webp]

Я много раз представляла, как познакомлюсь с матерью Ксейдена, но даже помыслить не могла, что буду удерживать ее в дверях спальни ее собственного дома, пока ее родной сын отказывается ее видеть.

– Это очень мило с вашей стороны. – Одной рукой я балансировала серебряным подносом с закусками, который она только что принесла, а другой сжимала дверную ручку. – Я прослежу, чтобы он их получил. И спасибо, что отправили наши послания.

Я видела изображения Фена Риорсона и со всей уверенностью могла утверждать, что Ксейден пошел в отца, но в его облике прослеживались и черты Талии. Ксейден унаследовал ее высокие скулы, длинные ресницы и даже кончики ушей, но неоспоримой их семейную связь делали именно золотые крапинки в глазах.

Я лишь надеялась, что сородичи Андарны знали, как полностью вернуть золото в глаза Ксейдена.

– Нам просто повезло, что в гавани оказался корабль, направляющийся на Деверелли. Он забрал вашу корреспонденцию… – Воспользовавшись своим значительным преимуществом в росте, Талия заглянула в нашу спальню поверх моей головы, и в глазах ее было столько тоски, что мое сердце сжалось от жалости. – Я надеялась, он захочет поговорить.

Он определенно не захотел.

– Ксейден отдыхает. – Выдавив сочувственную улыбку, я постаралась прикрыть дверь, сужая ее угол зрения.

– А что насчет ужина? Ему следует познакомиться с остальной семьей.

Плохая идея. Ксейден с утра пребывал в шоковом состоянии, а его мать хочет устроить вечеринку с людьми, которых он никогда не встречал?

– Я, конечно, спрошу, но, возможно, для него это будет уже слишком.

– Тогда не будем торопиться. – Талия опустила взгляд и поджала губы, вокруг рта образовались маленькие золотисто-коричневые линии. – Я была так молода, когда он родился, – прошептала она, глядя в дверной проем. – Все еще молода, когда истек срок контракта. Я никогда не думала, что увижу его вновь, и теперь, когда он здесь… – Когда она посмотрела на меня, ее глаза были полны слез. – Ты ведь понимаешь, да?

Ну и что, во имя Амари, я должна была ей на это ответить? Разумеется, я не понимала, как кто-то мог бросить его, но…

«Скажи ей правду. Он ее ненавидит, – предложил Тэйрн. – Как и Сгаэль. Дарительнице жизни повезло, что ее не спалили этим утром. Правда, я не сомневаюсь, что Сгаэль еще обдумывает все возможные варианты».

Ну да, это бы прекрасно сказалось на наших международных отношениях, учитывая, кем был муж Талии.

«Это же его мать, – возразила Андарна. – Что бы ты сделала, Вайолет?»

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь