Книга Ониксовый шторм, страница 269 – Ребекка Яррос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ониксовый шторм»

📃 Cтраница 269

– Вы только поглядите на него! – Ридок добежал до нас и сгреб нас обеих в объятия. – Наконец-то мир в полном порядке! – Его хватка ослабла, он отстранился, и на лице появилось извиняющееся выражение. – Ну, за вычетом того, что сейчас происходит с Риорсоном.

– Я поняла, что ты имеешь в виду. – Я перевесила рюкзак и выдавила из себя улыбку. – Надеюсь, я увижу его в Аретии.

Когда мы отправились в Аретию, надежда спряталась в наших сердцах, словно маленький, защищенный от ветра пассажир, и каким-то образом пережила ночь, когда мы разбили лагерь прямо на границе Тиррендора. Должна признать, это было потрясающее ощущение – летать, не беспокоясь о том, что нас заметит патруль виверн или обнаружит Теофания. И только после того, как мы убедились, что грифоны все еще выдерживают подобную высоту после нескольких месяцев отсутствия, мы начали последний этап путешествия, оказавшись под защитным куполом аретианских чар.

Приземление в долине над Аретией тем вечером ощущалось словно возвращение домой, вот только Ксейдена дома не было. Ну или Сгаэль, что означало одно и то же.

«Отстой», – с тяжким вздохом пожаловалась я Тэйрну.

Он рыкнул в знак согласия.

Пока я слезала с Тэйрна, Андарна огрызнулась на Каори, который, невзирая на бурные протесты Панчека, подошел к ней слишком близко, а затем поднялась в воздух и пустилась в погоню за стадом овец.

– Прошу прощения, – проговорил профессор, нахмурив свои темные густые брови. – Я вовсе не хотел…

– Но вы хотели, – перебила его я. – И я понимаю, зачем вы отправились с нами. Но она не позволит вам изучать себя. Даже здесь.

– Я понимаю. – Каори кивнул, затем оглядел расположенную высоко в горах долину с ее пышной зеленой листвой и заснеженными вершинами. – А еще я совершенно эгоистично хотел посмотреть, как функционирует этот Эмпирей. Подозреваю, что Панчек увязался за мной по той же причине.

Мои губы расплылись в улыбке.

– Удачи вам в ваших исследованиях.

– Все готовы? – спросила Рианнон, поравнявшись с нами таким пружинящим шагом, что он граничил с ходьбой вприпрыжку.

– Да. – Я широко улыбнулась, радуясь счастью моей подруги. – Давай спустимся, чтобы ты смогла повидаться с семьей.

– Я бы предпочел, чтобы мы провели построение… – начал было подошедший Даин, но, когда мы с Рианнон уставились на него укоризненными взглядами, быстро поправился: – Завтра утром. Семья превыше всего, я понимаю.

– Семья превыше всего, – с улыбкой согласилась Рианнон и направилась к каменистой тропе, ведущей к дому. – Я понимаю, что он тоже должен был пройти курс по рунам, но почему с нашим отрядом?

– По той же причине, по которой с вами и я. – Показавшийся рядом Боди подставлял лицо солнцу, словно приветствовал старого друга. – Это лучший отряд.

– Я уже и забыл, как здесь жарко, – пожаловался Ридок, расстегивая летную куртку.

– Здесь же гнездовья, – с широкой улыбкой напомнила ему Рианнон. – Учитывая, сколько драконов здесь сейчас собралось, температура тут не ниже, чем в Долине.

– Мы обогнали грозу, но, готова поспорить, завтра она снизит тут температуру. – Я тоже расстегнула пуговицы на куртке, прекрасно осознавая, что замерзну в ту же секунду, как мы пересечем магический барьер, который и определял эту территорию как землю для гнездования.

И разумеется, к тому моменту, как мы добрались до дома Риорсонов, воздух уже был ледяным.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь