Онлайн книга «Ониксовый шторм»
|
Боги, один только вид их семейного дома заставил меня скучать по Ксейдену. Наш отряд прошел мимо стражников в парадные двери и оказался в огромном фойе с гигантской лестницей в пять этажей, вырубленной прямо в склоне горы. Здесь было тихо для этого времени дня. А возможно, дом казался опустевшим просто потому, что в коридорах больше не суетились кадеты. Каори оборачивался по сторонам с ошеломленным, полным неверия взглядом. Феликс похлопал его по спине, что-то сказал Рианнон, а затем увел Каори прочь. – Все внимание на меня! – эхом разнесся по помещению голос Ри. – Располагаемся согласно распределению. Сегодняшняя ночь ваша, так что можете делать все, что вам заблагорассудится. Но построение завтра в семь, так что я бы дважды подумала, прежде чем отправляться на поиски ближайшей таверны. Мы рассредоточились и принялись подниматься по первому лестничному пролету. – Давай уйдем отсюда как можно быстрее, – предложила Ри Марен. – Не могу дождаться, когда увижу своих братьев. – Марен взволнованно хлопнула в ладоши, луч света упал на длинный серебристый шрам на тыльной стороне ее ладони. Уверена, среди нас не осталось ни одного человека, на котором последние несколько лет не оставили никаких следов. – Кэт, ты идешь? – Я бы не отказалась повидаться с маленькими ужастиками, – кивнула она, когда мы достигли следующей лестничной площадки. – Ви? – спросила Ри, обернувшись. – Разумеется. – Я согласно закивала. – Я люблю твою семью. – Мы с Сойером тоже пойдем, – заявил Ридок, направившись на третий этаж. – Хорошо! – громко произнесла Ри. – Все, кто хочет пойти ко мне домой, встречаемся в фойе через сорок минут. Это даст вам возможность помыться и переодеться. Если от вас будет нести серой, моя мать выгонит вас из дома, я не шучу! Я остановилась на лестничной площадке, и мой взгляд метнулся к коридору слева. – Только не говори мне, что заблудилась, – произнес поднимавшийся последним Боди. – Разумеется, нет. – Я медленно покачала головой. – Просто у меня нет здесь своей комнаты, и я не уверена в том, где мне следует спать. Он фыркнул и указал вдоль коридора. – У тебя есть тут комната. Она никуда не делась. – Это его комната, – шепотом поправила я. – А он по-прежнему хандрит. – Мы – дома, Ви. Веди себя как дома. – Боди улыбнулся и спиной вперед стал отступать по правому коридору. – Спи в своей постели. Он просто начнет хандрить еще сильнее, если тебя там не окажется. Я вздохнула, когда Боди исчез за своей дверью, а затем повернула налево и отправилась в мою – нашу – комнату. Ручка бы не повернулась просто так, поэтому я щелкнула пальцами и, представив, как механизм открывается, воспользовалась малой магией, чтобы отпереть его. Входить внутрь было… сюрреалистично. Когда я проходила сквозь защитные чары, магия покалывала мою кожу. Комната выглядела точно так же, как мы оставили ее в декабре, – разве что большинство наших вещей теперь находилось в Басгиате. Закрыв дверь, я стянула с плеч рюкзак и поставила его на тот самый стул, на котором Ксейден ждал все те дни, когда я спала после ранения под Рессоном. Постельное белье того же темно-синего цвета, огромные окна, раздвинутые шторы, пропускавшие вечерний свет, и каждая книга в его коллекции на своем законном месте на встроенных полках справа от входа. |