Книга Ониксовый шторм, страница 288 – Ребекка Яррос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ониксовый шторм»

📃 Cтраница 288

– Я иду с тобой. – Перепрыгнув через две последние ступеньки, Боди приземлился рядом с Ксейденом.

– Ты остаешься с первокурсниками, – тут же возразил Ксейден.

«Что?» Мои брови взметнулись вверх.

– Какого хрена? – В выражении лица Боди было столько гнева, что я невольно отступила на шаг. – Я буду рядом с тобой!

– Ты будешь находиться как можно дальше от схватки. – Ксейден встал к нему лицом к лицу.

– Потому что я не совершенное оружие, как ты? – спросил Боди. – В воздухе мы с Квером столь же смертоносны, как и ты.

– Потому что ты первый в очереди! – Ксейден обхватил своего двоюродного брата рукой за затылок. – Ни у одного из нас нет наследника. Боди, мы с тобой – все, кто остались. У меня нет времени спорить, и ты подчинишься моему приказу. Наша семья только что вернула себе Тиррендор, и мы не потеряем его из-за твоего эго. Тебе все понятно?

Боди прищурился:

– Мы потеряем его из-за твоего. Понял, принял.

Он развернулся и исчез в толпе.

– Это было не очень хорошо, – пробормотала я.

– Твою ж мать, – сквозь зубы прошипел Ксейден и наклонился ко мне. – Я люблю тебя больше, чем этот город. Постарайся не умереть, обороняя его.

Его губы коснулись моих, и он страстно и быстро поцеловал меня.

Тиррендор. Ксейден. Наши отношения. Я. «Трудно бывает любить того, кто оказался у власти».

Я отстранилась.

– Из всех твоих мотивационных речей эта не самая лучшая. – Я скользнула взглядом по его лицу, запоминая каждую черточку. – Я люблю тебя. Держись подальше от облаков, подальше ото льда и вернись ко мне целым.

Глаза Ксейдена сверкнули, когда он понял, что именно я ему сказала, а затем он кивнул и ушел.

Не было времени гадать, не был ли это наш последний поцелуй.

«Не волнуйся за него, – велел Тэйрн, – он выиграет независимо от исхода этой битвы».

«Не будь засранцем».

Я последовала к двери за Ри и Кэт.

– Сорренгейл! – окликнул меня Аарик. Я оглянулась и увидела, как он сбегает вниз по лестнице. – Подожди!

– У меня как бы не очень много времени, – ответила я, пропуская вперед остальных второкурсников.

– Тебе нужно защитить храм Данн! – Аарик бежал через фойе, двое раздраженных телохранителей следовали за ним по пятам.

– Мне нужно защитить целый город.

– Храм за городскими стенами. – Он покосился на открытую дверь.

– У нас есть приказ?

– Нет. – Аарик покачал головой и запнулся, словно бы подбирая слова. – Ты должна защитить храм.

Он прикалывается, что ли?

– Ты заключил какой-то союз, о котором я не знаю? – поинтересовалась я, отступая.

Я еще могла бы понять, если бы в свете союза он выделил храм Зинхала, но Данн? Да поможет мне Малек… Если еще один наваррский аристократ заключал сделки за моей спиной, я с ума сойду!

– Это не… – начал было он.

Мимо пронеслась группа солдат.

– Вайолет! – окликнула меня Рианнон. – Скорее, летим!

– Иду! – крикнула я через плечо, затем вновь повернулась к Аарику. – Служители храма Данн могут за себя постоять.

– Так ты спасешь Тиррендор. – Аарик понизил голос до шепота.

– Оказав помощь Данн? – Я покачала головой. – Обсуждение стратегии закончилось пять минут назад. Возвращайся к своим товарищам.

Не дожидаясь его ответа, я развернулась и присоединилась к своим выходящим на улицу однокурсникам.

– Приказы? – поинтересовался Сойер, хрустя костяшками пальцев.

– Летуны в основании… – Ри моргнула, затем быстро оглядела нас, пока мы смело шли навстречу угасающей буре. Дождь стихал, но интенсивность он компенсировал ледяным холодом. Двор кишел драконами и грифонами. Они ждали на стенах, на земле и на улице за воротами. – Нет. Летуны на стене для большей маневренности, – поправилась Рианнон, кивнув. – Разделим силы. Мы с Сорренгейл будем парить на высоте в сотню футов. Все, что выше, – наше. Хенрик и Гэмлин будут прикрывать пространство от поверхности до нашего сектора! – добавила она, перекрикивая ветер. – У большинства из нас здесь семьи, так что сражайтесь как следует.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь