Книга Железное пламя, страница 332 – Ребекка Яррос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Железное пламя»

📃 Cтраница 332

Тут я моргнула, потом уставилась на символ «кровь». Разум закружился, просчитывая новые возможности для перевода, и я вернулась к прошлым записям, чтобы перепроверить. Каждый раз, когда мы переводили «кровь», лучше подходило «дыхание». Мы ошиблись словом.

Кровь жизни – на самом деле дыхание жизни, а зажечь камень железным пламенем…

Я закрыла дневники и откинулась на спинку стула. Так Шестеро относилось не к всадникам.

– Это драконы, – сказала я вслух в пустой библиотеке.

Даин. Нужно рассказать ему…

Нет. Он действует только по правилам, не принимая в расчет этику. Был только один человек, который всегда поступал правильно. Правильно так, как казалось мне.

Я спешно запихала вещи в рюкзак, забросила его на плечи и помчалась прочь из библиотеки, потом взбежала по четырем лестничным пролетам. Когда я стучалась к Рианнон, сердце билось как ненормальное.

– Привет, – сказала она, открыв дверь, и ее яркая улыбка погасла, когда я лишь нервно кивнула. Без лишних слов она отступила, пропуская меня к себе.

Я тут же начала метаться от стены к стене, заодно окидывая взглядом спартанскую обстановку – два простых стола, два шкафа без дверей и две кровати с гладкими черными простынями, неловко втиснутые в комнату, очевидно предназначенную для одного – вот он, итог прибытия летунов. Из окна струился утренний свет. Скоро нас ждали на построение.

– Эта должна быть твоей, – сказала Ри, показав на кровать справа. – Просто на случай, если захочешь провести ночь без Риорсона.

Мечась по спальне, я кусала губы, подыскивая нужные слова.

– Мне нужно кое-что тебе рассказать.

– Давай.

Замерев, как столб, посреди комнаты, я обернулась к ней:

– Я знаю, как мы можем установить чары. Но не уверена, что мы должны.

Иллюстрация к книге — Железное пламя [i_054.webp]

Глава 52

Совместить дыхание жизни шестерых и одного и зажечь камень в железном пламени.

Дневник Уоррика из Люцераса, перевод кадетов Вайолет Сорренгейл и Даина Аэтоса

На следующий день Рианнон поставила кружку теплого сидра на стол в доме своей сестры и заняла свободное место между Ридоком и Слоун.

В комнате стоял тот же запах, что и во всех бараках дома Риорсонов: древесные опилки и легкий намек на протраву. Плотники трудились круглосуточно, чтобы делать пригодную к жизни мебель.

Я отказывалась верить, что все это сгорит, если темные колдуны решат испытать виверн на высоте. Четыре часа. Всего за четыре часа они долетели бы до нас из Дрейтуса.

– Спасибо. – Я взяла кружку и, перед тем как отпить, поднесла ее к лицу, вдохнула аромат, такой домашний и уютный. Глядя поверх руки в смежную гостиную, улыбнулась при виде Сойера, сидящего с Есинией на одеяле у огня и жестикулирующего с напряженным видом…

Проклятье, да он только что сказал: «У тебя черепаха синяя». Однако вмешиваться я все равно не собиралась.

Рейган уже второй раз на неделе пустила нас к себе по просьбе Ри, но это был первый раз, когда к нам присоединилась Есиния. Надо отдать должное Ри – это была гениальная мысль. Сбор всего отряда – восемнадцати человек – вне академической обстановки дома Риорсонов еще не решал конфликтов между всадниками и летунами, но все же был шагом в нужном направлении.

Даже Кэт, сидевшая как можно дальше от меня, в углу гостиной, не скалилась, беседуя с Нив и Квинн. Она все еще бесилась, что ее распределили во Второй отряд, но хотя бы сохраняла приличия – при всех, кроме меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь