Онлайн книга «Морвейн. Шепот Хранителей»
|
Морвейн зажмурилась и глубоко вздохнула. — Вы оба идиоты, — пробормотала она, резко сев. — Что? — одновременно удивились они. Не удостоив их взглядом, она поднялась и уверенно направилась к Сахиру, который всё это время стоял в стороне, явно не зная, куда себя деть. — Я буду спать рядом с тобой, — заявила она. Сахир чуть не поперхнулся воздухом. — Ч-что?.. — Ты единственный, кто не устраивает из этого цирк, — пояснила она, бросив на Лиандера и Грэйва укоризненный взгляд. Сахир сгорел от смущения, но всё-таки сел рядом, хотя его уши явно пылали. Однако это не решило проблему. — Ладно, но кто займёт второе место рядом с ней? — нахмурился Грэйв, снова начиная спор с эльфом. — Ты точно нет, — фыркнул Лиандер. — И ты тоже. — Тоже мне, защитник нашёлся. — Я тебя сейчас укушу. — Попробуй. Морвейн раздражённо закрыла глаза. — Там будет спать Райнар. Наступила тишина. Райнар, который до этого момента не вмешивался в спор, медленно поднял голову. — Чего? — Ты, — повторила Морвейн. — Ты ляжешь рядом, и это решит проблему. — Почему я? — подозрительно спросил он. — Потому что ты единственный, кому плевать на подобные глупости, — объяснила она. Райнар вздохнул, пожав плечами. — Ладно. Грэйв и Лиандер нахмурились, но спорить не стали. Кот усмехнулся. — Ох уж эти мужчины. Ночь окутала лагерь мягкой темнотой, в воздухе пахло дымом от догорающего костра. Морвейн удобно устроилась между Сахиром и Райнаром, укрываясь плащом. Сахир всё ещё был смущён и лежал неподвижно, боясь даже вздохнуть, а Райнар, как и ожидалось, не подал виду, что его вообще волнует происходящее. Лиандер и Грэйв, недовольно бурча, улеглись поодаль, так и не сумев занять место рядом с Морвейн. — А я-то думал, что у эльфов есть чувство собственного достоинства, — фыркнул Грэйв, улёгшись, скрестив руки за головой. — А я-то думал, что оборотни не такие наглые, — парировал Лиандер. — Я тебя не слышу. — И слава богам. Морвейн закатила глаза. — Если вы не замолчите, я встану и уйду спать в другое место, — предупредила она. — Тогда я уйду с тобой, — тут же сказал Грэйв. — Нет, я уйду с тобой, — Лиандер не отставал. Сахир тихо вздохнул, пытаясь сделать вид, что его это не касается, но Морвейн заметила, как он слегка нервно перебирает пальцами край своего плаща. — Всё. Я сплю, — твёрдо заявила она, прикрыв глаза. На мгновение в лагере установилась тишина, нарушаемая только потрескиванием костра. — Но если бы мне разрешили лечь рядом, я бы тебя согрел, — пробормотал Грэйв. — Хватит, — простонала Морвейн. В ответ услышала довольное мурчание своего кота-призрака. — Не знаю, что мне нравится больше: то, как за тебя дерутся, или то, как ты мучаешься из-за этого. Морвейн стянула с ноги сапог и запустила им в сторону кота. — Ай! Усмехнувшись, Морвейн попыталась погрузилась в сон. Сахир лежал, затаив дыхание, стараясь не шевелиться. Он чувствовал тепло Морвейн совсем рядом, её лёгкое дыхание касалось его кожи, и от этого его сердце бешено колотилось в груди. Он пытался успокоиться, но чем больше старался, тем хуже становилось. Его пальцы нервно перебирали край плаща, а дыхание, вопреки всем стараниям, оставалось сбивчивым. Морвейн сначала закрыла глаза, пытаясь уснуть, но быстро поняла, что её сосед по ночлегу слишком напряжён. — Сахир, — шёпотом позвала она. |