Онлайн книга «Провинциалка на королевском балу. Роза для чудовища»
|
— Слушай, — сухо осадил брат. — Мы с Виррой ещё не обручились, а вы уже решили, что наш сын будет королём? А если родится дочь? — Значит, будет королева, — не растерялась Анна. — Проклятье Дэльяра всё равно не позволит ему завести своих детей. — Вы меня утомили, — выдохнул Дэльяр, ощущая, как начинает покалывать руку. — Я всё услышал. Подумаю, какие меры можно принять касательно аристократов на тайном собрании, и завтра сообщу. Спасибо за работу. — Сильно не перенапрягайся, — махнул рукой Кэннет, поднимаясь. — Побольше отдыхай, — добродушно пожелал дядя, вставая следом. — Но держись от Кэс подальше, — вполне серьёзно предупредила Анна. — Она хоть и считает, что твоей вины нет в проклятье, именно ты причина, по которой оно возникло. — Она правда так считает? — спросил Дэльяр, неизвестно на что надеясь. — Правда, — кивнула Анна и вышла вместе с Артуром, которому ещё предстояло вернуться на службу. Какой уж тут отдых… Глава 9 Утро началось с радостного крика Анны, влетевшей в мою спальню. — Вставай! Нас ждут великие дела. Кэннет привёз краску! — Какая потрясающая новость… — пробормотала сонно, натягивая одеяло на голову. — Моя леди. Я не смог её остановить, мне нет прощения, — донёсся виноватый голос капитана. Видимо, он сразу последовал за виновницей моего экстремального пробуждения. — Ой, да не нойте, сэр Эммит, — беспечно отмахнулась нахалка. — У вас не было выбора, если я хочу куда-то войти, я обязательно войду. Я усмехнулась и откинула одеяло, полностью проснувшись. — Доброе утро, Анна, — улыбнулась лучезарно, пытаясь пригладить пальцами волосы. — Краска — это хорошо, но я не вижу платье, которое мы будем перекрашивать. — О-о… — растерянно выдохнула она и впечатала ладонь в лоб. — Точно. Я тогда схожу за платьем и вернусь. Вели своей служанке подать чай. — Так и сделаю, — кивнула и помахала пальчиками, чтобы нахалка поторопилась. — Я вернусь на свой пост, — чинно произнёс капитан, собираясь удалиться. — Вы смогли поспать? На софе, наверное, не очень удобно… — произнесла, чувствуя свою вину. — Ну что вы, миледи, — непринуждённо улыбнулся он. — Я привык отдыхать в любых условиях. А насчёт завтрака не переживайте. Камергер Его Высочества позаботился обо мне. — Хорошо, — кивнула и потянулась. — Тогда ступайте, мне нужно собраться, пока Анна не вернулась. — Очень энергичная особа, — недовольно скривился он и, поклонившись, вышел. Выбрав повседневное платье из чёрной жаккардовой парчи с высоким воротом на пуговках и длинными рукавами, я отправилась в купальню, а не за ширму, опасаясь, что кузина боевого мага может ворваться в любой момент. Привела себя в порядок и вышла, предвкушая гарантированное веселье. С Анной Марлок иначе и быть не может. Она уже хозяйничала в гостиной, на кресле лежало светло-бежевое платье. — Я подумала, что из светлого будет проще перекрасить, — произнесла она, намазывая на хлеб джем. — Правильно подумала, — улыбнулась, садясь за столик. От фарфоровой изящной чашки поднимался терпкий аромат кофе, который я попросила подать вместо чая. — А после прогулки заглянем ко мне, подберём тебе одно из моих синих платьев, — сообщила она, кусая булку. Я улыбнулась. Мне нравилось то, как эта девушка ведёт себя. Непосредственно, без масок и ужимок, без наигранной вежливости. |