Книга Развод. Вторая жизнь для попаданки, страница 69 – Екатерина Гераскина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод. Вторая жизнь для попаданки»

📃 Cтраница 69

Я вплотную стояла у нему. От него пахло кровью, раскаленным песком и смолой. У меня помутилось в голове. Но я нашла в себе силы отринуть все.

Очищала раны, наносила мазь, бинтовала. Его дыхание едва менялось, когда я касалась воспалённой кожи.

— Больно? — прошептала я, не поднимая глаз.

— Нет, — ответ прозвучал низко, чуть хрипловато.

Я чувствовала, как он напряжён. Чувствовала его тепло. Его силу.

Когда я отступила, собираясь снять перчатки и отойти, он перехватил мою руку.

Пальцы обвили запястье — не крепко, но достаточно, чтобы я не вырвалась.

Я застыла.

Он медленно, очень медленно стянул с моей руки перчатку. Я подняла глаза. Его пальцы были горячими, в этом прикосновении было… что-то такое, от чего у меня внутри всё свело. Затем он наклонился, не сводя с меня глаз, и коснулся губами моего запястья.

Мягко. Почти неощутимо.

Но я почувствовала. До самого сердца.

Я даже не сразу поняла, что не дышу. Горло сжалось. Сердце билось в груди как сумасшедшее, а тело будто оцепенело.

Я испугалась того, что почувствовала. Призрака прошлого…

Нужно было отвлечься.

— Вы остались на стене… — прошептала я, но голос сорвался. — Выходит, я… я была права. Тот звук, что я слышала… это было начало их наступления…

Равенхольт медленно отпустил мою руку. Он молчал. Изучал меня, а может решал, что стоит мне сказать.

Но он всё же ответил. Глухо, просто:

— Думаю, что так.

И больше — ничего.

Я решилась. Осторожно, как будто ступала по льду, который может треснуть под ногами:

— Я… иногда слышу то, чего не слышат другие, — голос чуть дрогнул, но я не позволила себе отвести взгляд. — А вы… генерал… Мне показалось, вы видите то, чего не видят другие?

Молчание. На этот раз — не тишина, а весомая пауза.

Глава 35

— Тебе пора отдохнуть, Элеонора.

Я точно не ожидала услышать подобное.

— Это не разговор для сегодняшнего дня. Мне ещё нужно проконтролировать защиту крепости и восстановление оборонительной линии за стенами.

— Я поняла.

А что я могла ещё сказать?

— Тогда всего доброго.

— Элеонора, отдохните. Потом мы обсудим.

Я слегка кивнула, собрала свои вещи и вышла из кабинета.

Прошла в сторону двора, чтобы посмотреть, что там происходит и нужна ли я ещё Райнеру. Того я нашла уже в лазарете.

— Райнер… — позвала я мужчину, когда тот снял перчатку и поправлял изодранную ткань на раненом.

— Я ещё нужна?

— Нет. Можешь отдохнуть. Дальше мы сами. Тут тяжелораненые остались.

— Но если вдруг понадобится моя помощь — можешь послать за мной.

Он ответил усталой улыбкой. Я кивнула ему. Оставила сумку с медикаментами и вышла из лазарета.

Дворе уже приводили в порядок. Воины передвигались, кто-то нёс острые копья за территорию замка.

Наступал рассвет. И уже не было ощущения страха и рвущей тревоги. Я решила вернуться и немного отдохнуть.

Вернулась в комнату, переоделась в пижаму, как вдруг в дверь постучали.

Я её открыла — на пороге стоял парнишка с кухни. Не помнила, как его зовут, но именно его Эмма посылала к генералу, и он помогал мне отварить дверь его кабинета, когда я шла с обедом.

И вот сейчас у парня был поднос в руках. Завтрак. Я приподняла бровь.

— Ваш завтрак, леди.

— Я не просила его приносить.

— Генерал приказал. Сказал, чтобы вы позавтракали.

Я перевела взгляд на поднос — пышный омлет, ломтик белого хлеба и сыр с маслом. Пахло травяным чаем с чабрецом. Любила я его ещё в прошлой жизни.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь