Онлайн книга «Поместье для брошенной жены»
|
Я слабо дернулась, ощутив полузабытую панику и удивление. Фир же… не причинит мне вреда? Я не чувствовала в нем ни агрессии, ни злобы. Его дракон тосковал. Губы мазнуло влажным теплом. Фир поцеловал меня раньше, чем я успела отвернуться или понять, как можно избежать этой ситуации. Он был намного сильнее меня, и несколько пустых секунд я лишь чувствовала, что меня насильно целуют и тискают, как тряпичную куклу. Я закрыла в глаза и погрузилась в темноту, слыша лишь шумное дыхание и влажный звук соединения наших губ. Я не чувствовала ни отвращения, ни хоть слабой искры интереса. Принц Фарац был мне полностью безразличен, как мужчина и как дракон. Как будет мне безразличен любой другой мужчина на земле, кроме Ральфара. Если… Нет, когда. Когда мы расстанемся с Ральфаром, я уже не выйду замуж. Не заведу любовника. Даже разовые связи будут для меня закрыты. Нет смысла так мучиться с посторонним телом в кровати. Магия внутри меня слабо пульсировала, желая избавиться от дискомфорта, и в какой-то момент вспыхнула маленьким факелом. Принца откинуло в противоположный конец коридора, изрядно приложив спиной о каменную кладку. Он растерянно заморгал. Лицо у него сделалось бестолковое и по-детски испуганное. — Вейра…. Вейра Ариана… — он обвел коридор протрезвевшим взглядом. В синих глазах отразилось осознание, а следом и ужас. — Отец-дракон, прости меня, вейра, не знаю, что на меня нашло! Кассиус, скотина, налил мне немного драконьего меда, и я… просто не знаю, что на меня нашло. Я не дала раздражению отразиться на лице. Мне далеко не семнадцать, чтобы лепетать оправдания или рыдать, что изменила любимому. Во-первых, не изменила, во-вторых, не получила ни малейшего удовольствия. В-третьих, я все равно люблю Фалче, хоть стенку целуй, хоть Фараца, хоть всех принцев в округе. Наказание какое-то, а не любовь. Фир продолжал лепетать оправдания, и я раздраженно его одернула: — Прекращайте стонать. Ничего смертельного не случилось. Полагаю…. — Ваше Высочество! — донеслось со стороны бального зала. Из сумрака вынырнул запыхавшийся драконий в вычурном камзоле и буквально вцепился в и без того растерянного Фараца: — Ваше Высочество, вас требует Император, скоро же выход! Мы вас обыскались! Фир обернулся на меня, пока его едва не силой волокли к выходу. Я только плечами пожала. Полагаю, при нашей новой встрече, Фир будет трезв, и мы постепенно забудем случившееся недоразумение. Он был совсем юн по драконьим меркам. Наверняка скоро найдет девушку себе по вкусу. Я вернулась в бальный зал следом, чувствуя себя уже не такой счастливой и солнечной, как всего каких-то минут двадцать назад. Но вокруг гремела музыка, дрожали магические свечи, кружились счастливые пары, и я покорно надела маску радости. Спустя несколько минут я оказалась в компании десятка дракониров, жаждущих предложить мне десерт, узнать имя и пригласить на новый танец. Танцевать я отказалась, но взялась налаживать связи внутри собравшейся группки. Перезнакомилась со своими кавалерами, узнала, что в моде иметь виноградники и артефакторики, а ювелирка это все же фу. Нижний уровень. Для драдеров. Я слушала и незаметно оглядывала зал. Мне хотелось найти Дана и Дафну, которые обещали быть на балу. Да и Фалче обещал вернуться примерно к этому времени. |