Книга Сокрытая сталь, страница 51 – Хлоя Нейл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сокрытая сталь»

📃 Cтраница 51

Всю дорогу я отправляла Тео отчет о попытке нападения AAM.

«Черт», — ответил он. — «Мы выясним, где они остановились, установим слежку и предупредим тебя, если они попытаются снова».

«Это было бы неплохо», — подумала я и убрала экран.

Четыре вампирских Дома были расположены в центральных районах Чикаго. Кадоган находился в Гайд-Парке, где располагался Чикагский университет и где проходила большая часть Всемирной выставки 1837 года. Наварра находился в Голд-Косте, в окружении деревьев и величественном месте с видом на озеро. Дом Грей находился в Ригливилле, недалеко от стадиона.

Малик основал Дом Вашингтон к югу от центра города, в Дирборн-Парке. Сам дом представлял собой особняк из красного кирпича и терракотовой плитки, построенный в 1880-х годах азартным игроком, которому не удалось удержать его надолго. Здание пустовало десятилетиями, пока Малик — на накопленные за столетие средства — не восстановил его.

Внедорожник подъехал к крыльцу, и мы выбрались наружу.

— Поставь машину в гараж, — сказал он водителю. — На всякий случай.

— Сеньор, — ответил водитель и тронулся с места, а мы последовали за Маликом внутрь.

Просторные полы были выложены сверкающей черно-белой плиткой, стены обшиты деревянными панелями, которые поблескивали в свете газовых светильников. Коридор вел в большую комнату, где также было много кафеля, и вампиры отдыхали на диванах или читали в креслах с откидными спинками. Они выглядели довольными и непринужденными и вежливо улыбались — или с любопытством — пока мы следовали за их Мастером через комнату в похожий на первый коридор.

Кабинет дяди Малика ничем не отличался от комнаты снаружи. Уютный и удобный, с кожаными креслами и яркими акварельными росписями.

— Садитесь, — сказал он, и мы оба повиновались. Он подошел к небольшому холодильнику, достал графин с водой и налил стакан. Затем он поднял его, подавая нам.

Я покачала головой.

— Мне не надо.

Он сделал большой глоток, затем отставил стакан и графин и повернулся к нам.

— Это, безусловно, было самым волнующим событием за последние несколько лет. Если только спор с женой о занавесках не считается.

Я улыбнулась.

— Тетя Алия может устрашать.

— Это да. Очень похожа на тебя и твоего спутника. — Он присел на краешек кресла, сложил руки на груди и посмотрел на нас обоих по очереди.

— Я знаю, что ты собираешься сказать, — выпалила я.

— Знаешь?

— Что я должна выбрать Дом и избавить себя и город от кучи неприятностей.

— Это дельный совет. Разумный, — сказал он, и я открыла рот, чтобы возразить, но он просто поднял палец. — Но не мой.

— Я слушаю, — произнесла я, удивленно приподняв брови.

— Ты их дочь. Они любят тебя безмерно, сверх страха и хотят защитить. Их предложение практично, но требует определенной... нечестности по отношению к себе.

От облегчения у меня опустились плечи.

— Спасибо, что сказал это. Я уже начала сомневаться, что я единственная, кто так считает.

Он кивнул.

— Я всегда беспокоюсь за твоих родителей, за тебя, за Дом Кадогана. Тому, кем являюсь сейчас, я во многом обязан той жизни, которую вел там. Но я не так предан ему, как твои родители. Я просто не такой. Это сослужило мне службу, и я благодарен. Но когда появилась возможность сделать что-то другое... — Он обвел рукой комнату, чтобы закончить мысль.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь