Книга Неверный муж Грустной герцогини, страница 134 – Сандра Хартли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Неверный муж Грустной герцогини»

📃 Cтраница 134

Грубости Шона Паркера наконец достигли цели.

— И когда же свадьба, которую мне предстоит сорвать? Верно, я должен собрать чемодан и купить билет на поезд? — зло спросил Кириан.

Шон вел себя откровенно по-хамски, и терпение графа медленно сменялось яростью и желанием осадить высокомерного губернатора.

— Ооо, вы успеете. Ваш верный друг мистер Кеннеди, вероятно, уже сообщил юной мисс новость о беременности Анны. Она не торопит, свадьба назначена на август, — неприятным голосом сказал кузен с явной издевкой.

Понимая, что хамство грозит перерасти в скандал, я решила вмешаться.

— Хватит, Шон! Вы сказали достаточно, — настойчиво произнесла.

Освободившись от рук Кириана, я встала и, не позволяя мужу подойти, направилась к самодовольному губернатору.

— К чему это представление? Чтобы оскорбить моего супруга или меня? — тихо спросила, подходя к кузену вплотную.

— Чтобы напомнить и предупредить, Анна. Даже с ребёнком вы будете желанной в любом приличном доме. А вот с таким супругом… — он смерил Кириана взглядом и вздохнул, — Он вечно будет тянуть вас камнем на дно. Загубите не только свою жизнь, но и жизнь этого самого ребёнка. Хорошо, если родится мальчик, а если девочка? Подумайте, что, кроме позора и сплетен, принёс вам мистер Баксли? И подумайте, хотите ли, чтобы ваша дочь испытала то же? Ещё не поздно. Многие согласятся дать вашему ребёнку не только приданое, но и свою фамилию. Тот же Йонас Хоторн, не так хорош собой, это правда. Но с ним вы будете женой приличного джентльмена, а не гуляки-картёжника.

От такой пылкой речи губернатора граф всё же не выдержал.

Резко поднявшись, Кириан вышел из гостиной, громко хлопнув дверью.

— Ну и зачем? — я проследила за супругом и снова перевела взгляд на Шона.

Высокомерная маска сползла с лица мужчины, и он смерил меня виноватым взглядом.

— Я так виноват перед вами, Анна, — повинился кузен.

— Вы сами выбрали мне супруга, Шон. Его финансовое положение и репутация в целом, были известны и вам, и мне. Не думаете, что сейчас упрекать графа в отсутствии статуса и денег несколько жестоко? — наклонив голову, я осмотрела кузена, не понимая, что вообще на него нашло.

— Я не хочу, чтобы вы пострадали, Анна. Ещё больше. Кириан во многом более достойный, чем его брат. Но его нездоровая привязанность к семье и той особе... Если он снова снюхается с мистером Кеннеди и надумает сорвать свадьбу... — мужчина не стал произносить то, что и так было очевидно.

— То есть вы унижаете графа, чтобы он сбежал сейчас, а не ждал ещё несколько месяцев? — я улыбнулась, понимая, как глупо это звучит.

Несмотря на внешнее спокойствие, внутри я разделяла опасения Шона.

Если Кириан так поступит, когда я буду на большом сроке, ничем хорошим это не закончится - ни для меня, ни для ребёнка.

Но ведь он не поступит так, не так ли?

— Если он уйдет сейчас, у вас больше шансов выносить и родить этого ребёнка. Спокойно, без выходок семейства Баксли. Дать ему фамилию. Даже сделать так, чтобы он появился в законном браке с другим, если пожелаете. Сейчас, пока вы ещё не настолько уязвимы, не успели поверить в семью с этим... — Шон вздохнул, — Я был в том кабинете, Анна. Видел, каким ударом для вас стало письмо мисс Талтон. И мне страшно представить, что с вами будет, если вы получите такое же, поверив в идиллию с мошенником, и на большом сроке. — тихо произнёс он, осматривая меня и ожидая реакции.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь