Книга Пара для безжалостного дракона, страница 62 – Екатерина Гераскина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пара для безжалостного дракона»

📃 Cтраница 62

Магия внутри меня шевельнулась так остро, что всё внутри вспыхнуло.

Давно такого не было. Плохой предвестник. Очень плохой.

И прежде чем мы вцепились друг в друга — или прежде чем я шарахнула Дориана огнём, его окликнули:

— Лорд, я провожу вас.

Глава 35

Дориан замер. На секунду, не больше.

Я сложила руки за спиной, стиснула пальцы и мрачно уставилась на него, словно пытаясь прочитать то, что творилось у него в голове.

Он сжал челюсть так, что на скулах заиграли желваки. Вся его поза, от напряжённых плеч до твёрдого взгляда, выдавала одно: разговор задел его не меньше, чем меня.

Я видела, как в груди Дориана напряглось дыхание, словно он собирался что-то сказать, но вместо этого он коротко выдохнул, отвернулся и резким движением заложил руки за спину.

Затем он стремительно развернулся и двинулся вперёд, чеканя шаг за офицером.

Я едва поспевала за ними, стараясь не отставать.

Миновали узкую дорожку, ведущую к крыльцу. Тёмные, выщербленные временем ступени скрипели под ногами. Дом оказался простым, небольшим, всего два этажа — никаких роскошных фасадов, ничего приметного. Один из тех домов, которые теряются среди других, не вызывая ни подозрений, ни излишнего интереса.

Дориан вошёл внутрь первым, даже не оглянувшись, проверяя, иду ли я за ним. Я стиснула губы и шагнула следом.

Коридор встретил нас запахом старого дерева и воска. Свет падал приглушённо, в полумраке угадывались простые, без изысков стены. Мы прошли дальше, через узкую кухню — на плите остывал забытый чайник, а на столе стояла пустая кружка.

Гостиная оказалась крошечной, в ней почти не было мебели, только тяжёлые шторы и потертый диван.

Мы двигались к запасной двери. Та была приоткрыта. Офицер раскрыл ее перед Дорианом. Мы прошли вперёд.

Вышли наружу.

Воздух был свежим, наполненным влажным ароматом земли. Впереди стояла группа людей в форме.

Но это были не каратели.

Я сразу это поняла. Форма отличалась. Да и я тут же отметила, что в каратели набирали людей с определёнными физическими параметрами — они все были похожи, словно подобраны по одному шаблону.

В то время как здесь были не только чистокровные драконы, но и явно полукровки.

Я так задумалась, что не сразу заметила, как мы миновали двор и дошли до окраины сада.

Именно там Дориан резко остановился.

Я чуть не врезалась в его спину, но в последний момент шагнула в сторону, чтобы посмотреть, почему все застыли.

Вскрикнула.

Резко прикрыла рот рукой, сдерживая рвущуюся наружу крик.

А потом меня развернули и притянули в горячие объятия.

Меня прижали к мужской груди, и в нос ударил дорогой запах парфюма.

Весьма знакомый.

Это точно был Адриан.

Он нарочно отвёл мой взгляд от тела, что лежало на земле. И даже сжал мою голову, не давая отстраниться, а я и не сопротивлялась.

Видеть призраков я привыкла. А вот тела… нет.

И похоже, это была та самая Марта.

А затем над головой раздался гневный голос Адриана:

— Лорд Блэкбёрн, что посторонние делают на месте преступления? И почему вы не подумали, что девушкам не стоит видеть подобное.

Голос лорда Вестмора был строгим и гневным.

— Тот же вопрос хочу задать тебе, — так же холодно сказал Дориан. — И немедленно отпусти мою помощницу.

— Ты не ответил на мой вопрос, Блэкбёрн.

— Лорд Вестмор отпустите, пожалуйста. Я уже в порядке.

Тот нехотя расцепил свои объятия. Я повернулась спиной к телу, чтобы не видеть его.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь