Книга Пара для безжалостного дракона, страница 68 – Екатерина Гераскина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пара для безжалостного дракона»

📃 Cтраница 68

Я склонил голову к плечу, внимательно всматриваясь в него. Селий замер, ожидая моей реакции на его слова. Но не дождался.

— Степень моих взаимоотношений с Амелией тебя не касается.

— Ты ведь помолвлен. Неужели всё начинается сначала? Зачем она тебе вообще? — продолжил он. — Я просто не хочу, чтобы она встала между тобой и Роуз.

— Значит, это лишь проявление заботы с твоей стороны?

— Да, — подтвердил Селий и снова расслабленно откинулся в кресле.

Я достал листок из ящика стола и бросил его на стол.

— Что это?

— Новое поручение. Съезди в горы, на источники. Найди вот этого человека. Представь мне все сведения, какие сможешь достать.

— К какому делу это относится?

— Селий, я даю тебе задание. Его нужно выполнить.

Он прищурился, но ничего не сказал.

Встал, одёрнул камзол, забрал письмо и направился к двери.

Прежде чем выйти, он обернулся:

— Не позволяй какой-то девке встать между нами и нашей дружбой. Не доверяй этой юбке.

— Мне кажется, или ты что-то недоговариваешь?

— Нет. Просто хочу, чтобы ты не забывал о нашей дружбе. О том, как мы всегда выручали друг друга. Мы ведь друзья, верно?

— Конечно.

Селий ушёл. Разговор оставил неприятный осадок.

Я встал, вышел в приёмную.

— Я буду после обеда. Отмени встречи.

— Конечно, лорд, — отозвался мой помощник.

Я вышел из управления, сел в кэб и назвал адрес.

Не думал, что вернусь сюда так скоро.

Через полчаса кэб остановился у особняка. Здесь ничего не изменилось — разве что лужайка была притоптана моими же людьми.

Я распахнул калитку, прошел по садовой дорожке, постучал в дверь.

Даркбёрд открыл сам, склонив голову набок, как это было свойственно ему.

— Лорд Блэкбёрн? Не ожидал увидеть вас так рано.

— Я тоже не планировал так скоро видеть вас.

— Какие же обстоятельства послужили нашей встрече?

— Могу сообщить, что тело Марты было обнаружено, но никакой книги при ней не было.

— Подобную информацию вы могли бы передать через кого-то.

— Совершенно верно. Но мне нужно поговорить с вами наедине.

— Разумеется.

Даркбёрд проводил меня в кабинет.

— Чай? Кофе?

— Не стоит. Я ненадолго.

Даркбёрд кивнул слуге, и тот исчез за дверью, прикрыв ее.

— Итак, что же вы хотели, Дориан? Я так понимаю, это не совсем по делу, иначе ваша помощница была бы с вами.

— Вы проницательны, как всегда, — я сел напротив хозяина особняка. Сделал паузу, а потом произнёс. — У меня к вам деликатная просьба.

— Заинтриговали, — Даркбёрд склонил голову. — Учитывая наши семейные дела и… «тёплые» отношения, очень даже интересно.

— Я хочу попросить вас взять Амелию на обучение.

Моя просьба явно произвела на него впечатление. Он даже не стал скрывать удивления, постучал пальцами по деревянной столешнице, задумчиво посмотрел на меня.

— И почему именно я?

— То есть вас не интересует, зачем ей учитель?

— Она сказала мне, что не окончила высшее образование. Я полагаю, речь идёт о развитии дара?

— Да, именно поэтому. И Амелии стоит укрепить свой огонь. Эта стихия самая сложная в управлении и опасная, тем более для нечистокровных драконов. Поскольку сейчас я не могу её отпустить на учёбу, а учитель ей требуется, этот вариант оптимален. Тем более, после вашего официального письма после, её могут принять в академию без экзаменов, сразу на тот курс, с которого она ушла.

— Допустим. Но всё же — почему именно я?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь