Книга Десять ли персиковых цветков, страница 85 – Тан Ци

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Десять ли персиковых цветков»

📃 Cтраница 85

– Пожалуй, я лягу на полу.

На что принц легкомысленно ответил:

– Если бы я захотел что-нибудь с вами сделать, мне было бы совершенно все равно, спите вы на кровати или на полу. А если бы у вас были магические силы, вы бы стали сопротивляться, и мы бы нанесли значительный урон друг другу. Но разве не я запечатал ваши силы? Однако мне все-таки кажется… Цянь-Цянь, неужто вы набиваете себе цену?

Вытерев выступивший на лбу пот, я приподняла край одеяла.

– Принц Е Хуа, а вы не думали, что я опасаюсь того, что эта кровать окажется слишком мала для нас обоих? Но вы ложитесь, ложитесь, я привыкла спать с краю.

Принц усмехнулся и, искоса взглянув на меня, сказал:

– В таком случае вас не затруднит погасить фонарь?

Устроившись на кровати – принц у стенки, а я с краю, – мы наконец легли спать. Двор, где я сейчас жила, назывался Бамбуковым. Как и следовало из названия, вокруг повсюду рос бамбук. Летними днями тут было прохладно, а ночами – довольно холодно. Мне пришлось делить с Е Хуа не только ложе, но и единственное одеяло. Я лежала спиной к принцу, а мои руки и ноги торчали из-под края покрывала. Согреться с помощью магии я не могла и промерзла до костей. Судя по размеренному и глубокому дыханию Е Хуа, он уже уснул. От него исходил едва уловимый запах персиковых цветов. Положение становилось невыносимым, я отодвинулась ближе к краю кровати, гадая, когда же закончится эта бесконечная ночь? Е Хуа повернулся на другой бок. Я отодвинулась еще ближе к краю. За спиной раздался голос принца:

– Не хотите спать в обнимку?

Я оцепенела. Не сказав больше ни слова, он снова заворочался, а я невольно подвинулась еще ближе к краю. Но дальше двигаться оказалось некуда, и я свалилась на пол. Принц не смог сдержать смеха.

– Видите ли, я подумал, что, если не сожму вас в объятиях, вы то и дело будете падать с кровати. Так и произошло.

Я с досадой произнесла:

– Эта кровать слишком узка. Слишком!

Е Хуа помог мне подняться и уложил спать у стены.

– Да уж, когда мы вдвоем лежим, между нами можно уместить всего четверых. Ужасно узкая кровать.

Я напряженно хихикнула.

Теперь я не могла уснуть из-за того, что лежала у стенки: в этой позиции на меня легко напасть, а я даже не смогу дать отпор. Кроме того, теперь Е Хуа был совсем близко, и до меня явственно доносился исходивший от него аромат цветов персика. Кажется, этой ночью я пройду все пытки Преисподней. Мне стало так грустно, что захотелось плакать. Но стоило мне всхлипнуть, как Е Хуа проснулся и посмотрел на меня. Я с несчастным видом глядела на принца. Мужчина промолвил:

– Кажется, я кое-что придумал.

Я ждала, затаив дыхание.

– Цянь-Цянь, ты же знаешь Сы Иня?

От испуга я почти целиком залезла под одеяло.

– Это Семнадцатый ученик Мо Юаня, я слышала о нем, но ни разу не встречалась с ним. Семьдесят тысяч лет назад, после восстания темных, этот бессмертный и Мо Юань вместе ушли в уединение.

Вздохнув, Е Хуа продолжил:

– Мне казалось, что вам известно об этом больше.

Я делано зевнула и ответила:

– В этой истории есть какие-то тайные подробности?

– Во время восстания темных Небесный владыка сам еще был наследным принцем. Ребенком я часто слышал, как он говорил, что я немного похож на высшего бога войны Мо Юаня.

Мысленно я согласилась с этим утверждением: Е Хуа был не просто «немного похож» на моего наставника. Они были как две капли воды.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь