Книга Записки у изголовья. Книга 2, страница 192 – Тан Ци

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Записки у изголовья. Книга 2»

📃 Cтраница 192

Фэнцзю повернулась, чтобы видеть собеседника.

– Честно говоря, я вспоминаю и хорошее. Я не рассказывала тебе, но владыка построил для меня шестиугольную беседку, где было прохладно, угощал жареным сладким картофелем, готовил рыбу в кисло-сладком соусе и даже перевязывал мои раны.

– А еще? Что еще он для тебя сделал?

Фэнцзю, заикаясь, произнесла:

– Еще… еще…

Она не знала, что сказать, поэтому отвернулась, затем наконец выдавила:

– Он спас меня.

Се Гучоу хладнокровно заметил:

– Спасать тебя – дело нетрудное. В той ситуации владыка кого угодно бы спас, не только тебя.

Он вздохнул.

– Хороших воспоминаний о нем так мало, Фэнцзю? Сколько же у тебя плохих воспоминаний?

Фэнцзю посмотрела на луну.

– Плохих… Хочешь послушать, сколько глупостей я совершила?

После долгого молчания она начала:

– Ну, однажды я поправила чертеж клинка принца Лянь Суна. Но Цзи Хэн заявила, что это сделала она, поэтому я укусила ее. Владыка отругал меня и заступился за нее. Я тогда убежала. Ночью я почему-то подумала, что владыка придет извиниться за то, что он несправедливо обвинил меня, и испугалась, что он не сможет меня найти. Так что я вернулась и всю ночь пролежала у его порога. Разве не смешно?

– Значит, он искал тебя?

Фэнцзю ответила не сразу. Спустя долгое время она сказала:

– Нет, он занимался живописью с Цзи Хэн у себя.

Луна постепенно поднималась над вершиной горы. Светлячки кружились под раскидистой кроной.

Се Гучоу спросил:

– Что потом?

Фэнцзю рассеянно протянула:

– Потом…

Она чуть помолчала, затем продолжила:

– Потом Цзи Хэн была с ним. Хоть меня и обидели, я все равно не хотела с ним расставаться. Ты знаешь, я только хотела быть рядом с ним, но мне никак не выпадало шанса. Позже… Я поцарапала Цзи Хэн, и он запер меня. Чун Линь меня пожалел и выпустил погреться на солнышке. Но я наткнулась на питомца Цзи Хэн, Соина. Он… он ранил меня, и я свалилась в реку. Меня спас Сы Мин. В конце концов владыка женился на Цзи Хэн, а я покинула Небеса.

Она пробормотала:

– Все это так скучно. Ты еще не уснул?

Се Гучоу нахмурился.

– Он больше ничего тебе не сказал? И ты вот так просто оставила Небеса?

– Хм, да, – прошептала Фэнцзю.

Она смотрела на небо сквозь щели между пальцами и говорила:

– Сы Мин сказал, что мои чувства к владыке уже глубоки, как море, но, если честно, я так и не поняла, что такое любовь. Пусть владыка мне нравился таким, как есть, я, возможно, хотела бы, чтобы он перестал быть таким недосягаемо далеким. Я просто хотела, чтобы он не жил в Рассветном дворце, не был владыкой, который выше всех. Чтобы все хорошее, что только есть в нем, досталось мне одной. Чтобы любить его могла только я. Я бы относилась к нему очень, очень хорошо. Чжи Хэ однажды сказала, что выросла с владыкой и что моим чувствам к нему не сравниться с ее. Я знаю, многие им восторгаются. Но если говорить о чувствах, я почему-то уверена, что никто не любил его больше, чем я.

Се Гучоу вздохнул:

– Он ничего не знал о твоих чувствах тогда и наверняка не узнает о них до конца своей жизни. Тебя не печалило его равнодушие?

Фэнцзю пробормотала:

– Как же не печалило? Но я стала ручным зверьком, чтобы быть с ним. Вполне разумно, что и относились ко мне как к ручному зверьку. С ними так бывает. Иногда их любят, иногда нет. Его безразличие ко мне, правда, немного опечалило меня. Может быть, это было потому, что в конце концов глубоко внутри я не считала себя просто зверьком.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь