Книга Записки у изголовья. Книга 2, страница 209 – Тан Ци

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Записки у изголовья. Книга 2»

📃 Cтраница 209

Однако церемония совсем вылетела у нее из головы, когда она упала в долину Песнопений.

Рискни она явить всем гостям церемонии обнаженный меч, будет очень странно, если ее дедушка, Верховный владыка Бай Чжи, не сдерет с нее после этого шкуру. Фэнцзю вздохнула и возвела очи горе. Все ее тщательно выстраиваемые планы рухнули в одночасье. Первым делом стоило изготовить короб для меча.

Пятнадцать дней, пятнадцать дней. Ну, надорваться так надорваться.

Фэнцзю вздыхала всю дорогу до пруда Белых лотосов на Тринадцатом небе, где и столкнулась с принцем Лянь Суном. Остаток пути они прошли вместе. Оценив скорбное выражение лица Фэнцзю, принц Лянь Сун не мог не выразить некоторого беспокойства.

Тронутая его заботой, Фэнцзю поведала ему о своих тревогах.

Лянь Сун взмахнул веером и рассмеялся.

– Разве вас не ждет дома владыка? У Дун Хуа отменно выходят коробы для клинков. Он сделает его вам за день-два. Не тратьте время впустую, что может быть глупее не воспользоваться им в такой момент? – И поддразнил: – Уверен, пара ласковых слов – и он вам поможет. Зачем так грустно вздыхать?

Пока принц говорил, Фэнцзю вся была в мыслях о том, какие материалы подобрать и в каком стиле выполнить короб. Выслушав совет третьего принца, она рассеянно ответила:

– Думаю, лучше мне самой заняться моими делами. Конечно, если обращусь к владыке, все непременно получится идеально, но, если я буду во всем опираться на него, сама никогда не сдвинусь вперед. Не думаю, что и он хотел бы, чтобы я превратилась в беспомощное нечто, во всем от него зависящее. Самое большее, что от него может потребоваться, – составить расписание работы, чтобы отслеживать, сколько шагов осталось до конца. Вероятно, ни в чем другом он мне и не поможет.

Вдруг что-то пришло ей на ум, и ее глаза вспыхнули:

– Почему бы вам со мной не поспорить? Посмотрим, предложит ли владыка мне помочь или нет? Если я выиграю, вы отдадите мне драгоценный нефрит-юйфу[57], оставшийся после изготовления клинка для изначальной владычицы Чэн Юй. Если победите вы, я буду полмесяца готовить вам выловленную в пруду Белых лотосов рыбу в кисло-сладком соусе.

К этому моменту они как раз подошли к воротам дворца. Принц Лянь Сун сложил веер и рассмеялся.

– Хотя спор кажется справедливым, учитывая вашу ситуацию, я, скорее всего, выиграю. – Он хлопнул веером по ладони и заметил: – Но вполне возможно, что мне лучше не выигрывать. Как бы ваш ревнивый владыка не заставил меня выплевывать приготовленную вами рыбку.

– Вы преувеличиваете, ваше высочество. Уверена, владыка не настолько суров…

Вот так, ведя непринужденную беседу, они вошли в ворота Рассветного дворца.

Однако сегодня про принца Лянь Суна было бы верно сказать: «Везет в любви, не везет в деньгах». И правда, едва владыка выслушал, чем закончился визит Фэнцзю к тете, как в воздухе возникли кисть и бумага. Владыка тут же составил для нее расписание создания короба для меча. Он разместил его на столбе, что напротив ее стола в покоях для работы, затем, немного поразмыслив, сказал ей несколько ободряющих слов.

Когда Дун Хуа вышел из рабочих покоев, Фэнцзю быстро сбежала к принцу Лянь Суну и негромко, с сияющим от радости лицом напомнила:

– Заботами вашего высочества мне улыбнулась удача. Ваш нефрит-юйфу достанется мне.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь