Онлайн книга «Записки у изголовья. Книга 2»
|
Но если начнут согласно подготовленному плану Чун Линя и матушки Фэнцзю, этот пир будет считаться свадебным. Отсутствие владыки унизит ее как его жену. Спасибо Чун Линю, что он позаботился о ней. Заметив ее взгляд, Чун Линь долго размышлял, прежде чем сказать: – Этот пир был очень важен для владыки. Если он не явился, значит, произошло что-то серьезное. Владыка никогда не стал бы пренебрегать вами. Посмею сказать, что, поскольку владыка поручил мне устроение этого празднества, что бы ни случилось, я буду здесь, чтобы защитить ваше высочество. Она улыбнулась и ответила: – Ты прав. Как только благоприятный час прошел, на сердце у нее, казалось, полегчало. Хотя Фэнцзю и ожидала, что он не придет вовремя, в ней все же теплилась надежда. Более двух тысяч лет владыка был ее единственным упованием, желанием, которое наконец было исполнено. Она уже была очень счастлива, став его женой. Она не придавала такого значения всем этим пустым церемониям, как многие другие, но все же свадьба была единичным событием в жизни каждой девушки. Она не могла не надеяться, что все пройдет как полагается. Пока не пробил благоприятный час, надежда все никак не желала утихать. Пусть Фэнцзю была несколько разочарована, теперь ей стало куда спокойнее. Из зала напротив смутно доносились звуки праздника. Фэнцзю навострила уши и некоторое время внимательно прислушивалась, думая, что в зале наверняка сейчас очень оживленно. Вокруг веселились, но отчего-то она чувствовала себя одинокой. Она взяла чашку, налила себе крепкого чая и некоторое время пила его маленькими глотками. В середине застолья ее мать и бабушка вдруг появились у дверей ее покоев. Старшая госпожа Фу Ми с озабоченным лицом села перед ней. – Цзю-эр, скажи правду. Почему владыка не явился в такой важный день? Вы с ним… Она продолжила пить чай, а потом с улыбкой успокоила бабушку: – У владыки срочные дела. Перед уходом он сказал мне, что, если не сможет вернуться вовремя, Чун Линь обо всем позаботится. Бабушка, разве Чун Линь плохо обо всем позаботился? Конечно, владыка ничего такого не говорил, но, если она поведает матери и бабушке правду, им это сильно не понравится. Ее бабушка и мать наконец оставили ее в покое. На этом большом празднестве все бессмертные остались довольны выпивкой. Более или менее трезвые откланялись в тот же день. Пьяные вусмерть остались на ночь в гостевых покоях Каменного дворца и разошлись, засвидетельствовав свое почтение, на следующий день. Лазурное море снова опустело. Семья Бай прождала там два дня, а затем тоже вернулась в Цинцю. Остались только она и Чун Линь. На самом деле в глубине души Фэнцзю все еще была немного обижена. В первые два дня она не могла отделаться от вопроса, почему владыка настолько задержался. Даже если он решил исполнить предсмертное желание Цзи Хэн, вряд ли бы это заняло столько времени. Если он действительно жалеет принцессу и хочет еще немного побыть с ней рядом, почему он не послал никого предупредить ее? В полночь третьего дня она вдруг проснулась от кошмара. Если честно, она не помнила, что ей снилось. Она вдруг подумала, что уже несколько дней не слышала ничего о владыке. Неужели с ним что-то случилось? Она побледнела и позвала Чун Линя посреди ночи. Запинаясь, рассказала ему том, что ее беспокоило. Хотя она знала, что владыка отправился к Цзи Хэн, она забыла спросить, где она находится. Чем больше она волновалась, тем настойчивее убеждала Чун Линя покинуть Лазурное море вместе с ней той же ночью. Один отправился бы на юго-запад в поисках Сяо-Яня, другой – на юго-восток, к брату Цзи Хэн, владыке Сюй Яну. |